送戚维戚纶之阆州亳州

古人贵道德,岂以禄位拘。

有道不在位,颜回舜之徒。

无德殃且至,商受为独夫。

以此固名节,富贵安足图。

睢阳戚先生,今世古之儒。

终身不求仕,没齿唯诵书。

孝爱睦姻族,淳谨化里闾。

文翁变蜀土,尚以德位俱。

仲淹居汾水,专用素教敷。

青青子衿辈,栉比曳朝裾。

盛德苟无报,吾道将焉如。

鲤庭生二子,骊颔委双珠。

朴厚有父风,学业张皇谟。

各登进士科,齐乘使者车。

阆中佐郡政,亳社司榷酤。

佐郡古半刺,可使惸嫠苏。

榷酤今权道,亦助军国须。

牵车骥虽屈,补履刃有余。

谁谓佐著作,在上积薪刍。

谁谓光禄勋,其中混琼琚。

我亦何为者,先上青云衢。

伐木空求友,拔茅未连茹。

终待奋直笔,会当伏青蒲。

请慎名与器,愿分贤与愚。

汇征补皇极,戮力张道枢。

巨鱼方喣沫,相忘在江湖。

冥鸿当顺风,接翼摩太虚。

此志尚壹郁,此别良悲吁。

苦县且密迩,剑关多崎岖。

于役勿为叹,加饭聊自娱。

尺素惠好音,无惜双鲤鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励
创作背景
送别赠诗
此诗为王禹偁送别友人戚维、戚纶兄弟之作。戚氏兄弟同登进士第,分别赴阆州(今四川阆中)与亳州(今安徽亳州)任职。王禹偁借此诗表达对友人父子家风淳厚的赞赏,并寄寓政治理想与仕途告诫。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,是唐代文人抒发情怀的重要载体。全诗以议论为主,叙事抒情结合,体现了古体诗质朴厚重的艺术特色。
情感 · 解读
诗人送别友人戚维、戚纶兄弟赴任,以此诗勉励二人坚守儒家道德名节,勿以官位显达为意,而应以教化百姓、辅佐国家为己任。情感真挚深沉,既有对友人的期许,也有对自身境遇的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“没齿”意为终身、一辈子。“里闾”指乡里、邻居。“半刺”是古代对州郡长官佐贰官的别称。“榷酤”指酒的专卖或征税。“青云衢”比喻高位或仕途。“尺素”指书信。“双鲤鱼”指代书信的封套或代指书信。
逐句释义
古人看重道德,不被官位束缚。有道德的人不一定做大官,颜回和舜就是这样的人。没有道德的人会招来灾祸,商纣王就是独夫。以此坚守名节,富贵不值得图谋。睢阳戚先生是当今的鸿儒,一生不做官,只读书。他孝顺友爱,感化了乡里。文翁改变蜀地风气,既有德又有位。范仲淹在汾水教书,推行教化。年轻学子们穿着官服挤满朝廷。如果大德没有回报,我们的道义将去向何方?戚家生了两个好儿子,像骊龙下巴的宝珠。他们像父亲一样淳朴,学业有成。都考中进士,坐着使者车去上任。一个去阆州辅佐政事,一个去亳州管理酒税。辅佐郡政能救助百姓,管理酒税也能资助国家。就像良马拉车虽然屈才,但补鞋的刀刃还有富余。不要说著作佐郎像堆柴草,里面混着美玉。不要说光禄勋官署里混杂了石头和玉。我也是刚踏上仕途。像砍树找朋友,拔茅草没连根。等着用正直的笔进谏,在青蒲上伏地进言。请爱惜名声和官位,分清贤人和愚人。一起辅佐皇帝,张大道德中枢。大鱼吐沫,在江湖里相忘。鸿雁顺风飞翔,翅膀挨着天空。我的志向还没实现,这次分别很悲伤。苦县很近,剑门关很险。去服役不要叹气,多吃饭保重身体。来信告诉我好消息,别舍不得写信。
核心主旨
这首诗通过赞扬戚氏父子的德行和学问,表达了诗人对儒家道德理想的推崇。诗人勉励友人在任职时要勤政爱民,坚守名节,不要追求富贵。同时也表达了诗人自己刚正不阿、敢于进谏的政治抱负,以及对友人的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
阆中即今四川阆中市,地处嘉陵江中游,自古为川北重镇。亳州即今安徽亳州市,位于淮北平原。诗中提到两地分别作为戚氏兄弟的任职地,一为山区险地,一为平原腹地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,节奏多为“二-三”结构。诵读时应注意韵脚的变化,前半部分议论沉稳有力,后半部分抒情舒缓悠长。如“古人贵道德,岂以禄位拘”应读得庄重,“巨鱼方喣沫,相忘在江湖”则应读得旷达。
句式仿写
诗中“谁谓佐著作,在上积薪刍”运用了反问句式,增强了语气。可仿写为:“谁谓少年郎,无志亦无方”。这种句式常用于表达强烈的情感或反驳某种观点。
写作应用
名句“巨鱼方喣沫,相忘在江湖”可用于表达豁达的人生态度,或形容人与人之间淡泊而真诚的关系。在写作中,可引用此句来论证“君子之交淡如水”的观点,或表达在困境中保持高洁的志向。
关联知识图谱
王禹偁同作者
北宋著名文学家,诗文革新运动的先驱,作品风格平易简雅。
五言古诗同体裁
本诗体裁为五言古诗,不拘对仗,形式自由。

名句 CLASSIC LINES

巨鱼方喣沫,相忘在江湖
此二句化用《庄子·大宗师》典故,以“相濡以沫”喻指友人在困境中互相扶持,以“相忘于江湖”表达对将来各自在广阔天地中自由发展、不必互相牵挂的期许,体现了诗人对友人的宽慰与豁达情怀。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待