哭同年罗著作五首 其三

荒凉故宅何人住,寂寞孀妻即日还。

一岁婴儿安健否,巨源虽在谪深山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡
创作背景
贬谪途中
此诗作于诗人贬谪期间。作者与逝者罗著作同为进士及第(同年),此时罗著作已逝,诗人自身亦身处逆境,闻讯作诗哭吊。特殊的政治遭遇与个人境遇,使得这首悼亡诗不仅是对友人的哀悼,更蕴含了身世之感与命运无常的悲叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句在唐代发展成熟,是诗人抒情寄怀的重要载体,具有短小精悍、意蕴深长的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对友人英年早逝的深切悲痛与对遗属命运的忧虑。诗人通过描绘故宅荒凉、孀妻还乡、幼子无依的凄惨景象,将丧友之痛与对生者困境的同情紧密结合,情感真挚沉郁,动人心弦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“同年”指同一年考中进士的人,关系通常较为亲密。“著作”是官职名,指著作郎。“孀妻”指死丈夫的妻子,即寡妇。“巨源”是诗人自指,用山涛的典故。“谪”意为被贬官流放。这些字词点明了人物关系、身份与处境。
逐句释义
荒凉的旧宅里现在还有谁居住呢?寂寞的寡妇今天就要回娘家去了。那个才一岁的婴儿是否平安健康?我虽然像山涛一样活着,却被贬谪在深山之中,无法照看。
核心主旨
这首诗通过描写亡友家中人去楼空、妻离子散的悲惨景象,表达了诗人对亡友的沉痛哀悼,对友人家属的深切同情,以及对自己身处逆境、无力相助的无奈与愧疚之情。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
古代妇女在丈夫去世后,若家中无依无靠,往往会选择投奔娘家或返回原籍。诗句反映了古代社会丧偶女性在经济与生活上的艰难处境,以及宗族亲属关系在社会保障中的重要作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句语调要低沉凄清,表现故宅的荒凉与孀妻的孤苦。第三句“一岁婴儿”要读出关切之情,“安健否”要读出疑问与担忧。第四句“巨源虽在”要重读,“谪深山”要读出无奈与沉痛。
句式仿写
可仿写“疑问句+陈述句”的结构,如“空荡房间谁在等,孤单背影夕阳中”。也可仿写“特定对象+状态询问+自身处境”的结构,如“远方游子归期否,慈母虽倚望断楼”。
写作应用
“荒凉故宅何人住”一句可用于描写历史遗迹、名人故居的荒废景象,表达物是人非的沧桑感。在游记或怀古散文中,此句能营造出浓厚的凄凉氛围,引发读者对历史变迁的感慨。
关联知识图谱
科举制度制度背景
“同年”是科举时代特有的称谓,指同一年考中进士者,这种关系往往形成政治上的联盟与私交上的友谊,是理解本诗情感基础的关键背景。

名句 CLASSIC LINES

一岁婴儿安健否,巨源虽在谪深山
此联为全诗情感最浓烈之处。诗人于贬途惊闻噩耗,不仅哀悼亡友,更对亡友留下的孤儿寡母寄予无限牵挂。以“巨源”自比,点出自身虽在却无力相助的无奈与愧疚,将私交之痛与政治迫害之恨交织,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待