南郊大礼诗 其八

千官云拥御楼时,朝服纷纷换礼衣。

万里梯航归大国,一声雷雨破圜扉。

青蝇传去人人喜,丹凤衔来处处飞。

收尽洛南迁客泪,全家潜望日边归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 思乡
创作背景
唐昭宗大赦
此诗作于唐昭宗大顺元年(890年)之后,时值唐昭宗在南郊举行祭天大礼,依例大赦天下。诗人时贬洛南,借此机会表达了对赦免归京的渴望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了唐代以后诗歌艺术形式的成熟形态。
情感 · 解读
诗歌核心情感为听闻赦免消息后的狂喜与对皇恩浩荡的感激。诗人通过描绘朝野同庆的宏大场面,抒发了沉冤得雪、重获新生的庆幸。

基础解读 READING

语文核心知识
梯航
指梯山航海,意为翻山越岭、渡海而来。诗中用来形容各国使臣不远万里来到唐朝,表现了万国来朝的盛况。这是一个形象生动的词语,用具体的登山航海动作代指长途跋涉。
圜扉
指狱门,也代指监狱。圜意为圆,古代狱门多为圆形,故称。诗中'破圜扉'指大赦打开狱门,释放囚徒,象征着束缚的解除和新生的开始。
日边
指太阳的旁边,古人以日喻帝王,故'日边'借指帝王身边或京城。诗中表达了贬谪之人渴望回到皇帝身边、重返京城做官的心情。
首联释义
成千上万的官员像云一样簇拥着御楼,大家纷纷脱下平时的官服,换上了祭祀用的礼服。
颔联释义
来自万里之外的人们跋山涉水归顺大唐,一声雷雨般的诏令打破了监狱的大门。
颈联释义
赦免的消息像青蝇传声一样传开,人人都很高兴;红色的凤凰衔着诏书飞向四面八方。
尾联释义
这一消息收尽了洛南贬谪者的眼泪,全家人都在暗暗盼望能回到皇帝身边。
诗歌主旨
这首诗描写了皇帝在南郊举行祭祀大典并大赦天下的盛况。诗人通过描写这一场景,表达了自己作为贬谪之人听到赦免消息后的喜悦心情,以及对全家能够重返京城的殷切期盼。
跨学科 · 是什么
古代礼制历史学
南郊祭天是古代帝王最重要的祭祀活动。在唐代,参与祭祀的官员必须穿着特定的祭服,这与日常办公的朝服有严格区别,体现了古代礼制的庄重与等级森严。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应庄重宏阔,体现典礼的盛大;后四句转为轻快喜悦,特别是'人人喜'、'处处飞'要读出欢欣之情。末联'潜望'二字需轻读,体现内心的期盼。
句式仿写
可仿写'一声雷雨破圜扉'句式,运用比喻手法描写重大事件带来的改变。例如:一声号令开新宇,万里春风绿旧山。
写作应用
核心名句'收尽洛南迁客泪'可用于描写'宽恕'、'希望'、'转折'等主题的写作中,表达困境解除后的释然与新生。
关联知识图谱
祭天同典故
南郊即指古代帝王在京城南郊祭天的活动,是诗中核心事件。
凤凰同意象
丹凤即红色的凤凰,古代传说中的神鸟,常用来象征祥瑞或传达诏书。

名句 CLASSIC LINES

收尽洛南迁客泪,全家潜望日边归
此联为全诗诗眼,生动刻画了贬谪者听闻赦令后悲喜交加的情态。'收尽'二字极具张力,将往日辛酸一笔勾销,'日边'喻指帝王身边,成为后世表达蒙恩回朝的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待