和崔司空伤姬人

昔时南浦别,鹤怨宝琴弦。

今日东方至,鸾销珠镜前。

水流衔砌咽,月影向窗悬。

妆匣凄余粉,熏炉灭旧烟。

晚庭摧玉树,寒帐委金莲。

佳人不再得,云日几千年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感悼亡 · 惋惜
创作背景
唱和悼亡
本诗为初唐诗人杨炯与崔司空的唱和之作,崔司空家中姬人离世作悼亡诗,杨炯依韵唱和此作以表哀悼共情,创作时间约为武周时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,每句五字共十二句,除首尾联外中间各联均对仗,符合初唐近体格律规范。
情感 · 解读
全诗核心情感为对崔司空逝去姬人的沉痛悼念,抒发美好生命骤然消逝的惋惜慨叹,饱含对亡者的追思与对生者的共情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
南浦是古代诗词中常用的送别地点代称,泛指送别的水边。鹤怨指因别离产生的愁怨情绪。鸾销指代佳人逝去,鸾是古代女子常用的装饰意象。珠镜是古代女子使用的装饰有珠玉的铜镜。砌指房屋的台阶。妆匣是女子存放化妆品的匣子。熏炉是古代用来焚烧香料熏香的器具。玉树、金莲都用来比喻逝去的姬人,凸显其姿容美好。
逐句白话释义
从前在南浦送别之时,鹤鸣含怨连宝琴的弦都似染上愁绪。今日崔公从东方归来,佳人却已经逝去在珠镜之前。水流过台阶仿佛在呜咽,月影对着窗户悬空高挂。妆匣里还剩有凄冷的余粉,熏炉里往日的香烟已经熄灭。傍晚的庭院里玉树摧折,寒冷的帐幔中金莲委地。美好的佳人再也不能得到,云升日落已经过了数千年。
核心主旨
全诗通过今昔对比的写法,描写姬人逝去后周围景物的凄清状态,表达了对逝者的沉痛悼念,以及对美好生命短暂易逝的深沉慨叹。
跨学科 · 是什么
唐代姬妾制度社会学
唐代贵族官僚家庭普遍蓄养姬人,姬人身份低于正妻,属于家庭中的附属成员,兼具歌舞侍奉的功能。贵族家中姬人去世,主人常作悼亡诗纪念,同僚亲友也会作唱和诗表达共情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓,每句五字做2-3停顿,首联回忆送别场景语气稍平缓,颔联写佳人逝去加重沉痛语气,颈联到第十句写景放慢语速,最后两句慨叹拉长尾音,表达深沉的惋惜情绪。
句式仿写
可以模仿本诗今昔对比的句式,开头写往日的温馨场景,接下来写现在的物是人非,再用景物烘托情绪,最后点明核心情感。比如仿写示例:昔时同赏月,桂下共题诗。今日阶前立,空留菊一枝。
名句应用
“佳人不再得,云日几千年”可以用在悼念亲友、纪念逝去的美好事物的写作场景中。比如应用示例:看着老院子里外婆曾经种的茉莉如今已经枯萎,我不由得想起“佳人不再得,云日几千年”的诗句,心里满是怅惘。
关联知识图谱
杨炯同作者
本诗作者为初唐诗人杨炯,位列初唐四杰,擅长五言律诗创作。
悼亡诗同主题
本诗属于中国古典诗词中的悼亡题材,核心内容为悼念逝去的人事。

名句 CLASSIC LINES

佳人不再得,云日几千年
该句为全诗核心名句,以直白慨叹收束全诗,将个体生命的逝去置于时空长河维度下,极具共情力,后世常被用于悼念逝去的美好人事。

标签 TAGS

作者 POET

杨炯 650年—692年
初唐文学家、官员,初唐四杰之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待