特吟诗二首送英公大师 其二

祝融峰上曾传纳,太一山前旧结庐。

两地逍遥已三纪,争教肯在帝城居。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
送别英公大师
此诗为送别之作,对象为高僧英公大师。英公大师曾于衡山祝融峰受纳,于太一山结庐,逍遥三纪(三十六年)。诗人以此赞颂大师高行,并设问其怎肯居于喧嚣帝城,以此烘托大师超凡脱俗的道心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其艺术地位崇高,历代名家多有佳作传世,适合表达瞬间的感悟或送别之情。
情感 · 解读
核心情感为对山林隐逸生活的深切向往与坚守。诗人通过对比昔日逍遥与今日帝城,表达了对世俗名利的淡泊。情感层次分明,既有对往昔岁月的怀念,又有对友人高洁品格的赞颂,体现了超脱尘世的隐逸情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
祝融峰:南岳衡山的最高峰,传说中火神祝融的栖息地。纳:佛教用语,指接受衣钵传承或受戒。太一山:即终南山,道教圣地,在今陕西境内。结庐:建造简陋的房屋,指隐居。三纪:古代以十二年为一纪,三纪即三十六年。争教:怎教,怎么能够。肯:愿意。帝城:京城,指繁华的都市。
逐句释义
第一句写大师曾在衡山祝融峰上接受过佛法传承。第二句写大师曾经在终南山前建造草庐长久居住。第三句写在这两处名山胜地,大师已经逍遥自在地生活了三十六年。第四句写怎么能够让他愿意居住在喧嚣的京城之中呢?
核心主旨
这首诗通过回顾英公大师在名山大川长达三十六年的隐居修行经历,赞美了大师超脱世俗、一心向道的高尚品质。诗人用反问的语气,强调大师不可能留恋京城的繁华,表达了对大师归隐生活的向往和敬佩之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
祝融峰位于湖南省衡阳市,是南岳衡山的主峰,海拔约1300米,以山势雄伟著称。太一山即终南山,位于陕西省西安市南部,是秦岭山脉中段,自古以来就是隐士修行的圣地。这两座山一南一北,都是中国著名的宗教名山。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句节奏平稳,'祝融峰'、'太一山'地名重读,体现庄重感。第三句'逍遥'二字需读得舒缓轻快,表现自在心境。第四句'争教'读出反问语气,'帝城'二字稍作停顿,突出对比。全诗押平声鱼韵(庐、居),韵脚悠长。
句式仿写
可仿照'两地逍遥已三纪'进行句式仿写。结构为'数量词+形容词/动词+时间词'。例如:'四海漂泊已十载'、'一室清幽度半生'。这种句式适合表达经历与时间的积淀,具有很强的概括力。
写作应用
核心名句'两地逍遥已三纪'可用于描写长期坚持某项爱好或生活方式,表达内心的满足与从容。例如在作文中描写一位坚持练习书法的老人:'他在书房与阳台两地逍遥已三纪,笔墨之间尽是岁月静好。'
关联知识图谱
南岳衡山同地点
诗中提及的祝融峰为南岳衡山主峰,是著名的佛教与道教圣地。
终南山同地点
太一山即终南山,历史上著名隐士聚集地,与诗中结庐意象相符。

名句 CLASSIC LINES

两地逍遥已三纪
此句为全诗枢纽,极言隐居时间之长与心境之适。'两地'指代名山胜境,'逍遥'二字道尽道家或出家人自在无碍的精神境界。'三纪'确指三十六年,数字的运用增强了岁月沧桑感与修行的恒久力。

标签 TAGS

作者 POET

苏易简
北宋前期官员、文学家,状元出身,官至副宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待