寄梁鼎殿丞

登门长失约,千里阻关河。

每为秋风至,空令夜梦多。

旧时曾见许,新诺复如何。

想望临荒径,微微雨滴蓑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念
创作背景
仕途羁旅背景
此诗为赵抃寄赠友人梁鼎之作。赵抃为北宋名臣,一生宦游四方。诗中“千里阻关河”反映了宋代官员因仕途奔波而导致的友朋离散常态,具体创作时间虽难确考,但确系反映士大夫游宦生活的写实之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱诗作的典型文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉真挚,融合了对友人的深切思念与因故失约的愧疚之情。诗人通过梦境与现实的对照,层层递进地抒发了阻隔千里的无奈与对旧日情谊的珍重。

基础解读 READING

语文核心知识
失约
指没有履行约定的诺言。诗中“登门长失约”意指诗人想去拜访朋友却一直未能成行,表达了遗憾的心情。
关河
指关山河川,泛指路途遥远险阻。诗中用“千里阻关河”形容朋友之间相隔千里,路途艰难,难以相见。
首联释义
想去你家拜访却总是错过约定,如今我们之间隔着千山万水,路途遥远难以跨越。
颔联释义
每当秋风吹起的时候,思念之情就更浓烈,只能徒劳地让你常常出现在我的梦境中。
颈联释义
你曾经对我非常认可和赞许,如今我许下的新诺言又该怎么实现呢?
尾联释义
我想象着你站在荒凉的小路上等待,细细的雨滴轻轻落在你的蓑衣上。
思念友人
这首诗主要写了诗人因为路途遥远无法去拜访朋友,感到非常遗憾和愧疚。诗人通过写梦境和想象朋友在雨中等待的样子,表达了对朋友深深的思念之情。
跨学科 · 是什么
关河地理学
“关河”指关隘与河流。在古代交通不发达的情况下,高山大河和关隘是阻碍人们出行的主要地理因素。诗中用“千里阻关河”形象地说明了诗人与朋友之间距离遥远,见面非常困难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏要舒缓沉稳。五言诗一般为“二三”节奏,如“登门/长失约”。首联要读出遗憾的语气,颔联读出思念,尾联“微微/雨滴/蓑”要读得轻柔,读出画面的朦胧感。
句式仿写
可以仿写“每为……至,空令……”的句式。例如:“每为铃声至,空令思绪多”,模仿诗人用特定情境引发情感的表达方式。
写作应用
“想望临荒径,微微雨滴蓑”这句诗可以用于描写雨中等待或思念朋友的作文中。它提供了一种“不直接说思念,而通过写想象中的画面来表达思念”的写作技巧,即“化虚为实”。
关联知识图谱
赵抃(北宋名臣)同作者
本诗作者,以清廉著称,世称“铁面御史”。
古代思乡怀人诗同主题|同流派
本诗属于典型的怀人诗,表达对友人的思念。

名句 CLASSIC LINES

想望临荒径,微微雨滴蓑
此联为全诗结句,以景结情。通过想象友人独自伫立荒径、细雨湿蓑的画面,将抽象的思念具象化,营造出清幽淡远的意境。

标签 TAGS

作者 POET

赵湘 959-993
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待