鹤鸣古洞

山势嵳峩接远峰,九皋鹤泪彻长空。

清音仿佛苍松外,疏影依稀皓月中。

石洞云封仙去后,桑田世换水流同。

登临厌听黄鹂语,弄巧绵蛮噪碧丛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
宋末元初
本诗作者无名氏,据诗意推测应作于宋末元初或更晚时期。诗中提及“桑田世换”,隐喻朝代更迭、世事巨变,可能寄托了遗民对故国的哀思。具体创作时间与地点史料缺失,无法确考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,分四联,每句七字,句式整齐。律诗讲究格律严谨,中间两联要求对仗工整,平仄协调,是古典诗歌中艺术性最高的体裁之一。
情感 · 解读
诗人通过描写鹤鸣古洞的清幽景象与仙人已去的空寂,表达了对往昔仙迹的向往和对世事变迁的感慨。同时,通过厌恶黄鹂的嘈杂,寄托了诗人对高洁品格的坚守与对世俗喧嚣的厌弃。

基础解读 READING

语文核心知识
九皋
“九皋”指深远曲折的沼泽地。出自《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于天。”诗中用此典故指代鹤栖息的深远之处,突出了鹤鸣传播之远。
鹤泪
原文“泪”字应为“唳”字之误。“唳”指鹤高亢的鸣叫声。鹤鸣声嘹亮,可以传达到很高的天空,此处形容鹤叫声响彻云霄,是全诗写景的听觉核心。
首联释义
山势高耸挺拔,连接着远处的山峰。鹤在深远的沼泽鸣叫,声音响彻辽阔的天空。这两句描绘了高山与鹤鸣的壮阔景象,奠定了全诗开阔、清幽的基调。
颔联释义
清脆悦耳的鹤鸣声仿佛在苍翠的松林之外回荡。稀疏的鹤影在明亮的月光下依稀可见。这两句通过听觉与视觉的结合,营造出一种幽静、空灵的意境。
颈联释义
仙人离去后,石洞被云雾封锁。世间沧海桑田,世事变迁,只有水流依然如故。这两句感叹仙人已去,世事无常,唯有自然永恒。
尾联释义
登上高处游览,厌倦了听黄鹂的叫声。那些叫声巧舌如簧、绵软细碎,在碧绿的丛林中聒噪。诗人借厌恶黄鹂的噪杂,表达了对世俗喧嚣的排斥。
核心主旨
这首诗通过描写鹤鸣古洞的清幽景色和仙人遗迹,抒发了诗人对高洁品格的向往和对世俗喧嚣的厌恶。全诗意境开阔,情感深沉,体现了诗人超脱世俗的情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“嵳峩”形容山势高峻。从地理学角度看,这是山地地形的典型特征。山峰连绵,地势起伏大,往往是地壳运动抬升与外力侵蚀共同作用的结果,形成了壮丽的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要气势开阔,“嵳峩”二字重读。颔联语速放缓,体现幽静。颈联是全诗情感核心,“仙去后”与“水流同”要做对比朗读。尾联“厌听”要读出嫌弃之情,结尾稍显沉重。
句式仿写
可仿写颈联句式:“XX云封XX后,XX世换XX同”。例如:“古寺云封僧去后,红尘世换月明同。”通过前后对比,表达时光流逝、物是人非的感慨。
写作应用
核心名句“石洞云封仙去后,桑田世换水流同”可用于写作中表达对历史变迁的感叹,或形容自然景物依旧、人事已非的场景。适合用于游记、怀古类散文的开头或结尾,增加文章的厚重感。
关联知识图谱
诗经·小雅·鹤鸣同典故
本诗首句“九皋”直接引用《诗经》典故,二者皆以鹤鸣喻高洁贤人或君子之声,文化源流清晰。

名句 CLASSIC LINES

石洞云封仙去后,桑田世换水流同
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上句写仙去洞空,下句叹世事变迁而自然永恒。通过“仙去”与“水流同”的对比,深刻揭示了人生短暂与自然永恒的哲理,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵瞻 1019年-1090年
北宋政治家、文学家,元祐党人成员,官至同知枢密院事。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待