西池清晖亭

亭号清晖阚碧涟,半连村落半神仙。

青山剩得云间日,明月饶分水底天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
宋诗写景
此诗为宋代诗人所作,具体创作年代与背景史料记载不详。依据诗题“西池清晖亭”及内容推断,当为诗人游览西池园林中的清晖亭时所作,旨在通过描绘亭周山水清音,表达对自然美景的感悟与留恋,符合宋人喜好园林题咏的创作风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。其格律严密,讲究平仄粘对,押韵工整,是宋代文人写景诗的常见体裁,体现了宋诗在唐代格律基础上追求理趣与意境结合的艺术定位。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,诗人通过对清晖亭周边景物的细腻描绘,流露出对自然山水的喜爱与对隐逸生活的向往。情感层次由景入情,将村落的烟火气与神仙般的清幽意境相融合,展现了诗人超脱尘俗、怡然自得的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
“阚”字读作kàn,本义为虎吼,此处引申为俯视、临下之意。诗中用“阚”字形容清晖亭高耸临水,仿佛猛虎雄踞,俯视着碧绿的池水,生动地表现了亭子地势的险要和视野的开阔,赋予了静态建筑以动态的气势。
碧涟
“碧涟”指碧绿的水波。“碧”形容水色青绿,“涟”指水面被风吹起的细纹。诗中以此词描绘西池水面清澈见底、波光粼粼的景象,不仅写出了水的颜色,更写出了水的动态美,与亭子的静态相映成趣。
首句释义
亭子名叫清晖,它高高地俯视着碧绿的水波。这句话开门见山地介绍了诗题中的清晖亭,点明了它的名字和地理位置,一个“阚”字写出了亭子临水的气势,让人立刻感受到亭子的高耸和周围水景的优美。
次句释义
它一半连接着人间的村落,一半仿佛连接着神仙的境界。这句话运用了巧妙的对比,将现实的村落与想象中的仙境融合在一起,既写出了亭子位置处于人间与自然的交界处,也暗示了这里环境清幽,宛如仙境。
三句释义
青山留住了云间那即将落下的夕阳。这句话描写傍晚时分的景色,用“剩得”二字赋予青山以人的情感,仿佛青山有意挽留夕阳,让原本即将消失的景色多了一份留恋,画面感极强,充满了温情。
末句释义
明月慷慨地分出了一片天空倒映在水底。这句话描写夜幕降临后的景色,水底的倒影仿佛是另一个世界。用“饶分”二字形容明月的大度,将天上的美景无私地映照在水中,构成了水天一色的奇妙景观。
主旨概括
这首诗通过描写清晖亭临水而立的优美环境,以及从黄昏到夜晚山水光影的变幻,表达了诗人对自然山水的热爱之情。全诗意境清幽,语言清新自然,将人间烟火与超凡脱俗的仙境完美融合,展现了诗人闲适恬淡的心境。
跨学科 · 是什么
倒影成像物理学
诗中“水底天”描述了水面反射天空景色的现象。这是一种常见的物理现象,平静的水面就像一面平面的镜子,当光线照射到水面时会发生反射,将天空中的明月和云彩清晰地映照在水中,形成上下对称的美丽画面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓从容,以体现诗人的闲适心境。首句“亭号/清晖/阚/碧涟”,重读“阚”字以显气势;次句“半连/村落/半/神仙”,在“半”字处稍作停顿,突出对比;后两句“青山/剩得/云间/日,明月/饶分/水底/天”,语调需轻柔悠扬,读出画面的空灵感。
句式仿写
可仿照“半连村落半神仙”进行句式仿写,运用“半……半……”的并列结构,描写事物的双重属性或中间状态。例如:“半是书香半是闲”、“半窗疏影半窗明”,通过这种句式可以巧妙地营造出一种平衡、朦胧的美感。
写作应用
核心名句“青山剩得云间日,明月饶分水底天”可用于描写山水景色、光影变幻的散文或游记中,也可用于表达人与自然和谐相处、分享美好的主题。在写作中引用此句,能增添文章的文化底蕴,使景物描写更具诗意和画面感。
关联知识图谱
近体诗属种关系
七言绝句是近体诗的一种重要体裁,讲究格律严整,本诗符合其体制规范。
园林建筑实例关系
清晖亭作为诗中描写的主体,是典型的园林观景建筑,具有点景和观景的双重功能。

名句 CLASSIC LINES

青山剩得云间日,明月饶分水底天
此联为全诗核心名句,运用拟人与对比手法,写青山“剩得”云间落日,明月“饶分”水底长天。不仅对仗工整,意境开阔,更在写景中寓含理趣,表现了自然万物各得其所、相互映衬的和谐关系,体现了宋诗特有的理趣之美。

标签 TAGS

作者 POET

许抗
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待