和王漕使逵游麻姑山

铃阁清虚刺史闲,廉车因得访仙山。

旌旗飘缈烟霞外,冠盖追随水石间。

丹井寂寥终古在,鸾骖怅望几时还。

从来谢史留诗笔,今日遗风尚可攀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感山水 · 崇敬 · 闲适
创作背景
游麻姑山
北宋至和元年(1054年),王逵任江南西路转运使,李觏与之交游。此诗为李觏陪同王逵游览建昌军麻姑山时所作,属典型的文人官场唱和之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,平仄协调,对仗工整,是宋代文人交游诗的典型代表体裁。
情感 · 解读
诗人通过游览麻姑山,追忆谢灵运等前代名贤的遗踪,表达了对先贤文采风流与高洁品格的深切仰慕之情。

基础解读 READING

语文核心知识
铃阁
指古代刺史或高级官员办公的官署,因门悬铃铎以传警卫而得名。此处代指王逵的办公场所,点明其官员身份。
廉车
汉代指观察使或按察使的车驾,宋代多指转运使等监司官员。此处代指王逵及其出行的车队,表明其转运使的身份。
鸾骖
鸾鸟驾驭的车马,传说中神仙或帝王的乘车。此处指代麻姑仙女,表达对仙人离去的怅惘与想象。
首联释义
刺史在清静的官署中暂得闲暇,趁着出巡的机会来探访这座著名的仙山。
颔联释义
仪仗队的旌旗在云烟霞光之外飘扬,官员们的车马冠盖在水石之间穿行追随。
颈联释义
炼丹的古井从古至今寂静长存,望着仙人离去的地方,不知她何时才会归来。
尾联释义
从前谢灵运曾在此留下诗篇,今日我们游览此地,依然可以追寻到他遗留的风度。
核心主旨
这首诗记录了诗人陪同上级官员游览麻姑山的经历,赞美了仙山的美丽景色,同时通过缅怀南朝诗人谢灵运,表达了对前贤的敬仰之情。
跨学科 · 是什么
麻姑山地理地理学
麻姑山位于江西省抚州市南城县,属丹霞地貌,山势秀丽,多奇峰怪石与清泉,是道教著名圣地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,前六句写景叙事,后两句抒情言志。诵读时前四句语调轻快,颈联“寂寥”“怅望”处语速稍缓,尾联应读出仰慕与自信之情。
句式仿写
可仿写“从来……留……,今日……尚可……”句式,表达对前人成就的继承与发扬。例如:“从来先贤留正气,今日吾辈尚可攀。”
写作应用
“今日遗风尚可攀”一句可用于写作中表达对榜样力量的追寻,或描述文化传承的主题,体现文化自信与历史延续感。
关联知识图谱
道教名山同地点
麻姑山是道教三十六洞天之第二十八洞天,历史文化底蕴深厚。
山水诗鼻祖人物关联
谢灵运曾游览麻姑山并留诗,本诗尾联专以此致敬。

名句 CLASSIC LINES

从来谢史留诗笔,今日遗风尚可攀
此二句为全诗结笔,借谢灵运(曾任康乐公,世称谢康乐或谢史)曾游此地留诗之典故,表达了对前贤文采的追慕,并自信今日游踪可续接前贤遗风,意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

李山甫

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待