杂曲歌辞 远别离二首 二

玳织鸳鸯履,金装翡翠簪。

畏人相问著,不拟到城南。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言绝句
情感思念 · 相思 · 闺怨
创作背景
中唐乐府旧题创作
本诗为中唐时期文人创作的乐府旧题作品,属于代言体闺怨诗。无明确系年,学界公认是诗人模拟闺中女子口吻创作,无直接关联的特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂曲歌辞类乐府诗,为唐代近体五言绝句。杂曲歌辞是乐府诗的一类,多为民间或文人创作的抒情短章。五言绝句是近体诗的一种,全篇四句,每句五字,格律严格。本诗既符合近体诗的格律规范,也保留了乐府诗质朴抒情的特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中女子对远行爱人的深切思念。全诗以细节刻画女子羞怯、怅惘的心理状态,回避旁人询问、回避前往送别之地的行为,暗含着浓烈的思念情绪。历代主流解读均将其归类为闺怨抒情诗,情感表达含蓄委婉,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玳织指用带有玳瑁纹理的丝线刺绣。鸳鸯履是绣有鸳鸯图案的鞋子,古代常作为定情信物。金装指用黄金饰品镶嵌装饰。翡翠簪是用翡翠玉石制作的发簪。著在这里指穿戴的服饰首饰。不拟意思是不打算、不愿意。城南在古典诗词中常代指送别、游玩的公共区域。畏人就是害怕旁人。
逐句白话释义
第一句描写的是女子脚上所穿的鞋子。这双鞋子用带有玳瑁纹理的丝线绣制而成,表面绣有鸳鸯的图案。第二句描写的是女子头上佩戴的发簪。这支发簪以翡翠玉石为主体材质,边缘用黄金做了镶嵌装饰,做工十分精美。第三句转而描写女子的心理活动。她害怕旁人看到她穿戴的这些首饰衣物,会开口询问这些东西的来历。第四句写出了女子的决定。她因为怕被人询问,所以不愿意去城南人多热闹的公共区域。
全诗核心主旨
这首诗是代言体的闺怨小诗。诗人站在闺中女子的视角展开描写。前两句铺陈女子穿戴的精美服饰首饰。这些服饰首饰都是远行的爱人送给她的定情信物。女子心里一直思念着远行的爱人。她害怕旁人问起这些信物的来历,会勾起自己的思念情绪。所以她刻意回避去人多的城南区域。整首诗用简短的篇幅刻画出女子羞怯又满怀思念的细腻情绪。
跨学科 · 是什么
唐代女子服饰规制社会学
唐代女子日常穿戴包括鞋履、发簪等配饰。鸳鸯履是唐代女子常见的鞋履款式,多为节庆或见心上人时穿戴。翡翠金簪是唐代贵族女子常用的发饰,价值不菲,常作为定情信物使用。这些服饰的描写符合唐代社会的真实生活风貌。普通平民女子一般很少拥有这类贵重的服饰首饰。诗人通过这类细节暗示了诗中女子的家境状况,以及她和爱人的感情深厚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言绝句,诵读时每句两个半拍,节奏为2/2/1停顿。前两句描写物品,语速放缓,语调平缓,读出精美的质感。第三句描写心理,语速稍快,语调略微压低,读出小心翼翼的感觉。第四句表达决定,语速放缓,语调略微下沉,读出怅惘的情绪。全诗整体诵读时长控制在20秒左右。停顿处可以适当留白,突出情感的转折。要注意咬字清晰,尤其是“畏”“拟”等重音字要重读。
基础句式仿写指导
这首诗的结构是前两句写具体物品,后两句写情感和决定。仿写时可以先选择两个有特殊意义的日常物品进行描写。物品的描写要突出细节特征,点明其特殊意义。后两句要写出和物品相关的心理活动和具体行为。比如可以写“手织羊绒巾,铜制小书签”作为前两句。后两句可以写“怕人问来历,不肯放桌前”。仿写时要注意句式整齐,前后逻辑连贯。要突出细节和情感的关联,避免内容空洞。
核心名句日常写作应用
“畏人相问著,不拟到城南”可以用在描写思念情绪的场景中。比如写自己收到远方朋友送的礼物,害怕别人问起想起朋友的时候就可以用这句话。也可以用在描写自己刻意回避某个会勾起回忆的地方的场景。比如和前任分开后,不愿意去两个人曾经常去的地方,就可以用这句话来表达情绪。日常写作中用到这句话,可以让情感表达更加含蓄委婉。也能提升文字的古典韵味,避免表达过于直白。使用时要注意贴合语境,不要用在情绪过于激烈的场景中。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
这首诗属于古典诗词中的闺怨诗类别。闺怨诗主要以女性视角描写女子的思念、惆怅等情绪。这类诗歌大多为男性诗人代言创作,也有部分女性诗人的作品。唐代是闺怨诗创作的鼎盛时期,留下了大量经典作品。

名句 CLASSIC LINES

畏人相问著,不拟到城南
本句以直白的行为描写暗含深沉的思念情绪,语浅情深。该句是古典诗词中以细节抒情的经典代表,后世文学创作中多有化用。

标签 TAGS

作者 POET

令狐楚 766/768年—837年
唐代中期官员、文学家,曾任宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待