江上二首 其二

书自江边使,乡邻病饿稠。

何言万里客,更作百身忧。

补败今谁恤,趋生我自羞。

西南双病眼,落日倚扁舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
熙宁变法时期
此诗作于王安石推行熙宁变法期间。诗人收到江边来信,得知家乡邻里因灾荒与变法弊端导致饥病交加,内心深受触动,遂作此诗以抒发对民生疾苦的关切与对变法效果的反思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,对仗工整,是宋代士大夫阶层表达家国情怀与个人际遇的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为深切的忧国忧民之情与个人的愧疚自责。诗人将乡邻的苦难与自身的无力感交织,情感沉郁顿挫,体现了儒家士大夫推己及人的仁爱精神。

基础解读 READING

语文核心知识
“稠”字本义为多而密,此处形容患病和挨饿的乡邻人数众多,情况非常严重。这个字直观地展现了家乡灾荒的惨烈程度,为全诗奠定了沉重的情感基调。
补败
“补败”意为补救败坏的局面或弥补缺失。诗中指诗人试图通过变法改革来挽救国家危局,改善百姓生活,但现实却事与愿违,流露出深深的无奈。
首联释义
从江边来的人捎回了书信,信中说家乡的邻居们很多都在生病挨饿。这两句开篇点题,直接交代了诗人忧愁的缘由,用“稠”字极言灾情之重。
颔联释义
哪里只是作为一个万里之外的异乡客,反而更加深了这无穷无尽的忧虑。诗人将个人的羁旅之愁升华为对家乡百姓苦难的深切挂念。
颈联释义
如今想要补救这败坏的局面,又有谁来体恤呢?只顾自己谋求生存,我感到深深的羞愧。这是诗人内心的独白,表现了强烈的责任感和自责之情。
尾联释义
我这一双老眼望向西南方向,在落日的余晖中独自倚靠着小船。这一画面以景结情,形象地描绘了诗人忧心忡忡、孤独无依的形象。
核心主旨
这首诗通过描写诗人得知家乡灾荒后的心理活动,表达了诗人对百姓疾苦的深切同情,以及对自己身为官员却无力改变现状的羞愧与自责,体现了其忧国忧民的情怀。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“江上”和“扁舟”点明了诗人所处的地理环境。长江作为古代重要的交通要道,不仅是诗人漂泊的场所,也是信息传递的通道,连接着诗人与远方的家乡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联叙事要平稳中透出沉重;颔联“何言”二字需重读,体现情感的转折;颈联是全诗情感的高潮,“羞”字要读出痛切之感;尾联渐收,留有余韵。
句式仿写
可仿写“何言……,更作……”的句式,练习如何将个人情感层层递进。例如:“何言千里路,更作十年忧。”通过反问与递进,增强语言的表现力。
写作应用
“补败今谁恤,趋生我自羞”可用于描写责任感、自省精神或面对困境时的心理活动。在议论文中,可作为论证“担当”、“知耻”等观点的有力论据,体现人物的高尚情操。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、思想家、文学家,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新。
忧国忧民诗同主题|同流派
继承杜甫“沉郁顿挫”风格,关注民生疾苦,体现士大夫责任感。

名句 CLASSIC LINES

补败今谁恤,趋生我自羞
此联为全诗核心名句,直抒胸臆。诗人面对民生凋敝,感叹补救时弊无人体恤,自己身为官员却只能设法保全性命,深感羞愧,体现了极高的道德自省意识。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待