次韵杨乐道述怀之作

素心非不慕前修,自怪因循欲白头。

猎较趣时终琐琐,画墁营职信悠悠。

濠梁最忆知鱼乐,牢策翻惭为彘谋。

尚有故人能慰我,诗成珠玉每相投。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 倦怠 · 自嘲
创作背景
熙宁变法前夕
此诗作于宋神宗熙宁年间,正值王安石推行新法的关键时期。王安石时任翰林学士兼侍讲,与杨乐道同在经筵供职。面对复杂的政治局势与繁杂的日常事务,作者借酬唱之作向友人吐露心曲,抒发政治抱负与现实处境的矛盾。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,至宋代已成为文人抒怀酬唱的主流体裁,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗中核心情感是对仕途生涯的厌倦与对自身碌碌无为的自嘲。作者通过'因循'、'琐琐'、'悠悠'等词,表达了未能坚守素心、屈从世俗的无奈与愧疚,情感基调沉郁顿挫,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
前修
指前代贤德之人或楷模。作者以此表达自己对古代圣贤的仰慕之情,希望效法先贤的道德与功业,这是全诗情感的出发点。
因循
意为沿袭旧习、疏懒拖延。此处作者自责未能锐意进取,反而随波逐流,虚度光阴,导致头发花白仍无大成。
首联释义
我本心并非不仰慕前代圣贤,只怪自己因循守旧,蹉跎岁月,如今头发已白却一事无成。
颔联释义
为了迎合时俗去争夺微小的猎物,终究是琐碎不堪;像粉刷墙壁一样敷衍塞责地履行职责,确实悠悠闲散。
颈联释义
在濠水的桥梁上,我最怀念庄子知鱼之乐的境界;反观自己困在牢笼中,反而惭愧是在替猪谋划生计。
尾联释义
幸好还有老朋友能够安慰我,每当我写成如珠玉般美好的诗篇,我们便互相投赠唱和。
述怀主旨
这首诗是作者给友人杨乐道的回信。诗中主要表达了作者对自己仕途生涯碌碌无为的自责与反思,认为官场琐事消磨了志气,不如追求精神自由,最后表达了对友人赠诗的感激与珍视。
跨学科 · 是什么
猎较历史学
语出《孟子》,原指孔子在鲁国时参与争夺猎物以供祭祀。此处作者借用此典故,自嘲自己在官场中为了迎合时俗而争夺微不足道的利益,显得琐碎小气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳,体现自省与感慨的基调。首联'素心/非不/慕前修',起笔凝重;颔联'猎较/趣时/终琐琐',读出轻蔑与无奈;颈联'濠梁/最忆/知鱼乐',语调上扬,表现向往;尾联'尚有/故人/能慰我',转为温情与欣慰。
句式仿写
可仿写'最忆……,翻惭……'的对比句式。例如:'林间最忆云舒卷,案牍翻惭身羁留'。通过前后情境的强烈反差,表达内心对理想生活的向往与现实处境的无奈。
写作应用
核心名句'濠梁最忆知鱼乐,牢策翻惭为彘谋'可用于'精神追求'、'物质与精神'、'人生选择'等话题的写作中。作为论据,论证人不应被物质利益所困,而应追求更高层次的精神自由与自我实现。
关联知识图谱
和韵诗同体裁
本诗为次韵诗,要求严格依照原诗韵脚字及其先后次序进行创作,是宋代文人唱和的主要形式。
杨绘人物关联
杨乐道即杨绘,北宋官员,与王安石交好,二人常有诗词唱和,本诗即为酬答杨绘之作。

名句 CLASSIC LINES

濠梁最忆知鱼乐,牢策翻惭为彘谋
此联为全诗核心名句,巧妙运用《庄子》中'濠梁观鱼'与'替彘谋策'两个典故。上句表达对精神自由的向往,下句以自嘲口吻讽刺自己为生计所困、如同替猪谋划般可笑,对比鲜明,意蕴深远,是宋诗以议论为诗的典范。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待