次昌叔韵

寄公无国寄钟山,垣屋青松晻霭间。

长以声音为佛事,野风萧飒水潺湲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 隐逸
创作背景
晚年退隐
此诗作于王安石晚年罢相退居金陵(今江苏南京)钟山时期。此时诗人政治失意,转而寄情山水,潜心佛学,与僧道友人往来唱和,心境趋于平淡超脱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句,是宋诗中体现理趣与写景结合的典型体裁。全诗四句,每句七字,格律严谨,音韵和谐,体现了王安石晚年诗风精工凝练的特点。
情感 · 解读
核心情感为隐逸情怀与禅悦境界。诗人通过对钟山隐居环境的描写,表达了对友人的问候以及自己摆脱尘世羁绊、潜心修佛的闲适心境,情感恬淡而深邃。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“寄公”指寄居之人,此处是对僧人昌叔的尊称。“无国”意指没有世俗国家的牵挂。“晻霭”形容云气遮蔽、昏暗的样子。“佛事”指佛教的修行活动。“萧飒”形容风吹的声音。“潺湲”形容水流的样子。这些词语共同构建了清幽的隐居氛围。全诗语言质朴自然,用词精准。
白话释义
寄居的公侯无国可归,寄身于钟山之中;墙屋掩映在青松与云雾之间。长久以来以声音作为修行的佛事;只听得野风萧瑟,流水潺潺作响。
主旨概括
本诗通过描写钟山隐居环境的清幽,表达了诗人对友人的问候以及自己潜心修佛、寄情山水的闲适心境。全诗景情理交融,展现了诗人晚年的精神追求。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
钟山位于今江苏省南京市玄武区,又名紫金山。该地山势蜿蜒,林木葱郁,自古为隐逸胜地。诗中“青松”“水潺湲”真实反映了钟山植被茂密、水源丰富的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清幽。前两句写景,语调平稳;“无国”二字可重读以示强调。后两句寓理,声音稍扬,“佛事”后作短暂停顿,末句“水潺湲”读得悠长,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“长以……为……”句式。例如:“长以读书为乐事,晨光熹微鸟关关。”或“长以助人为乐事,春风和煦日迟迟。”通过仿写体会诗人将行为与理念结合的表达技巧。
写作应用
名句“长以声音为佛事”可用于描写自然之声或表达专注聆听的心境。在写作中,可借鉴这种“以动衬静”的手法,用环境描写来烘托人物内心的宁静或某种精神追求。
关联知识图谱
王安石同作者
本诗作者,北宋著名政治家、文学家,晚年号半山。
紫金山同地点
诗人晚年隐居地,本诗描写的地理背景。

名句 CLASSIC LINES

长以声音为佛事,野风萧飒水潺湲
此联将自然声响与佛教义理完美融合,以风声水声喻佛事,既写实又寓禅理。体现了诗人以耳根悟道的修行方式,是宋诗理趣与景趣结合的典范之作。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待