杏园即事

蟠桃移种杏园初,红抹燕脂嫩脸苏。

闻道飘零落人世,清香得似旧时无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感伤逝 · 惜花
创作背景
晚年闲适
此诗为晁补之晚年作品,具体创作年份虽难确考,但据其生平可推断为晚年闲居时期。诗人历经仕途沉浮,晚年归隐田园,借杏园即景抒发对人生际遇的深刻感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟。
情感 · 解读
诗中核心情感为惜花伤逝,借杏园中移植的蟠桃抒发感慨。诗人以花之飘零喻人事变迁,既有对美好事物消逝的惋惜,也隐含对往昔盛景的追忆,情感基调哀而不伤,含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
蟠桃
蟠桃指神话中生长在仙境的仙桃,传说吃了可以长生不老。诗中借指名贵的桃树品种,与杏园形成对比。在古诗文中常象征长寿或美好的事物,这里用来比喻高洁或珍贵之物。
燕脂
燕脂同胭脂,指红色的化妆品。诗中用来形容桃花的颜色鲜艳红润,像美女涂抹了胭脂的脸庞。这是一种比喻的修辞手法,生动形象地描绘了花朵盛开时的娇艳姿态。
诗句释义
蟠桃树刚移种到杏园的时候,花朵红润像抹了胭脂,嫩脸似乎复苏了一样娇艳。听说这些花飘零落到了人世间,不知道它们的清香还能不能像旧时那样浓郁芬芳。
核心主旨
这首诗通过描写杏园中移植的蟠桃,表达了诗人对美好事物飘零消逝的惋惜之情。诗人借花喻人,感叹世事变迁,同时也在追问在纷扰的人世间,美好的品质是否还能保持原样。
跨学科 · 是什么
桃树移植植物学
诗中提到蟠桃移种杏园,这涉及到植物学中的移栽技术。移栽植物需要保护根系,减少水分流失,才能保证成活。古人移栽树木常选择适宜的季节,并带有土球以提高成活率。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调轻快,表现初种时的生机;后两句语速放缓,带出疑问与感叹的语气。重点落在最后一句无字上,读出余韵。节奏为二二三拍,如蟠桃/移种/杏园初。
句式仿写
可仿写闻道……得似……无的句式。例如:闻道梅花开放早,傲骨得似旧时无。通过这种反问句式,表达对事物本质变化的追问,增强语言的表现力和感染力。
写作应用
清香得似旧时无一句可用于写作中表达对初心或品质的坚守。例如在论述保持本色的作文中,引用此句论证无论环境如何改变,都应保持高洁品格,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
晁补之同作者
北宋著名文学家,苏门四学士之一,诗词风格清新自然,此诗为其晚年代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

清香得似旧时无
此句为全诗核心名句,以反诘语气作结,余韵悠长。诗人追问飘零人世的花朵是否还保留旧时的清香,实则寄托了对本真与气节的坚守,后世常以此句表达对高洁品格的期许。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待