即事五首 其三

幽栖地僻经过少,钟梵声中掩竹门。

唯有多情枝上雪,暗香浮动月黄昏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
晚年退居金陵
此诗作于王安石晚年罢相退居金陵(今南京)时期。历经变法风波,诗人远离政治中心,隐居于半山园,心境趋于平淡沉静,诗作多描写自然景物与闲适生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。王安石晚年退居金陵,诗风转为深婉不迫,此体正宜表达其幽居心境。
情感 · 解读
核心情感为幽居生活的孤寂与自适。诗人身处僻静之地,门掩钟声,看似孤寂,实则与自然相亲,表现出一种超脱世俗、高洁自守的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
幽栖
意思是幽静的居所。诗中指作者晚年隐居的地方,表现了环境的偏僻与安静。这里点明了诗人居住的地方很少有人来打扰,非常清静。
钟梵声
指寺庙里传来的钟声和诵经的声音。因为作者住在寺庙附近,所以能听到这些声音。这声音让环境显得更加幽静,也增添了一种禅意。
全句释义
幽静的居所地处偏僻,很少有客人经过。在寺庙的钟声和诵经声中,我轻轻掩上了竹门。只有那枝头上的雪花仿佛充满了情意,在黄昏的月色下散发着淡淡的幽香。
核心主旨
这首诗描写了作者晚年隐居生活的宁静与孤独。通过描写偏僻的居所、掩门的动作以及雪中梅花的幽香,表现了诗人远离世俗、享受自然的高雅情趣和内心淡淡的孤独感。
跨学科 · 是什么
金陵地理学
诗中提到的幽栖地位于金陵,即今天的江苏南京。这里曾是六朝古都,地理环境优越,钟山(紫金山)风景秀丽,是古人隐居的理想之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要舒缓、平和。前两句写静,声音要低沉一些;后两句写景抒情,要在“多情”“暗香”处稍作停顿和重读,读出诗人对梅花的喜爱和内心的宁静。
句式仿写
可以仿写“唯有……,……”的句式。例如:“唯有天边一轮月,清辉洒满小窗前。”通过这种句式,强调某种独特的景物或情感。
写作应用
“暗香浮动月黄昏”一句意境优美,适合在描写夜晚景色、梅花或表达高洁志向的作文中使用。例如写冬夜散步:“走在小路上,闻到一阵清香,真是暗香浮动月黄昏。”
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,晚年诗风含蓄深沉。
梅花意象同意象
中国古典诗词中象征高洁、坚韧的常见意象,本诗中借雪中梅表现情怀。

名句 CLASSIC LINES

唯有多情枝上雪,暗香浮动月黄昏
此二句为集句,第三句或为自创,第四句直接引用林逋咏梅名句。将枝上雪拟人化为“多情”之物,在月色黄昏中伴随暗香浮动,既写出梅花姿态神韵,又寄托高洁情操,是宋诗中以集句写梅的经典之作。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待