闲居遣兴

惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。

愁消日月忘身世,静对溪山忆酒樽。

南去干戈何日解,东来驲骑此时奔。

谁将天下安危事,一把诗书子细论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
宋金战争背景
此诗创作于南宋时期,正值宋金对峙、战乱频仍之际。诗人闲居山中,目睹时局动荡,心系朝廷安危,遂以此诗寄托愤懑与忧思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代士大夫抒发政治情怀的经典文体形式。
情感 · 解读
诗中情感深沉,将个人闲居的孤寂与对国家安危的焦虑紧密交织。核心情感超越了个人得失,体现了传统士大夫以天下为己任的责任感与无力感。

基础解读 READING

语文核心知识
惨惨
形容词,意为阴暗、凄惨的样子。这里用来形容秋天的阴云密布,营造出一种压抑、沉闷的氛围,奠定了全诗凄清的感情基调。
柴门
名词,指用树枝编成的简陋门扇。常在诗词中代指贫寒人家或隐士的居所,此处表现了诗人闲居生活的清贫与孤寂。
首联释义
秋日的阴云凄惨暗淡,绿树也显得昏暗不明。我站在荒城的高处,紧紧关闭了简陋的柴门。
颔联释义
在愁闷中打发时光,甚至忘记了自己的身世遭遇。静静地面对着溪水和山峦,回忆起曾经把酒言欢的日子。
颈联释义
向南去打仗的军队什么时候才能撤回?从东边来的驿骑此时正急匆匆地奔跑。
尾联释义
有谁能把天下的安危大事,拿着诗书来仔细地讨论一番呢?
核心主旨
这首诗通过描写秋日闲居的所见所感,表达了诗人对国家战乱局势的深深忧虑。诗人虽然身处荒野,但心系国家安危,批评了当权者不能切实施政救国的现象。
跨学科 · 是什么
干戈历史学
干和戈是古代常用的两种兵器,这里代指战争。诗中用“干戈”指代当时南宋与金国之间的战事,反映了战争给社会带来的动荡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“惨惨”二字需重读以渲染气氛;尾联“谁将”二字应读出反问的语气,表达出诗人的愤懑与无奈。
句式仿写
可仿写“谁将……事,一把……论”的句式。例如:“谁将民生疾苦事,一支秃笔仔细论”,用于表达对民生问题的关注与责任感。
写作应用
“一把诗书子细论”一句可用于讽刺空谈误国的现象,或反衬实干精神的重要性。在议论文中,可作为论据批判形式主义,呼吁务实作风。
关联知识图谱
陆游《病起书怀》同主题
两首诗均体现了南宋士大夫位卑未敢忘忧国的爱国情怀,将个人病痛或闲居与国家命运紧密相连。

名句 CLASSIC LINES

谁将天下安危事,一把诗书子细论
此联以反诘语气,感慨无人真正以天下安危为念,只知空持诗书议论,寄托了诗人对时局深沉的忧思与无奈。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待