久不得孙中叔信

秋风起天末,之子在穷途。

久客住应闷,故乡归得无。

清淮不到渭,晚树自沈吴。

愿寄一樽酒,与君消壮图。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念
创作背景
创作背景
此诗为唐代诗人陈陶所作。陈陶生平屡试不第,后隐居洪州西山。诗题“久不得孙中叔信”点明创作缘起,因长久未获友人音讯而作。诗中提及“清淮”、“渭”、“吴”等地名,暗示了友人行踪不定及两人相隔遥远,反映了乱世或仕途坎坷中友人离散、音信难通的现实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句四十字。五言律诗源于五言古诗,定型于初唐沈佺期、宋之问等人,讲究声律对仗,是唐代近体诗的重要形式。此体格律严谨,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,体现了唐诗的形式美。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的思念与关怀。诗人因久未收到友人孙中叔的信件而心生挂念,想象友人在异乡的困顿与苦闷,情感真挚深沉。这种思念不仅源于友情的深厚,更包含了对友人怀才不遇、壮志难酬的同情与慰藉。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“天末”指天边,形容极远的地方。“之子”指那个人,这里指孙中叔。“穷途”指路途困窘,比喻处境艰难。“清淮”指淮河。“渭”指渭水。“沈吴”指沉入吴地,这里借指江南地区。“樽”是古代盛酒的器具。“壮图”指宏伟的志向或计划。
逐句释义
秋风从天边吹起,你正行走在困窘的旅途中。长久客居他乡一定感到烦闷,不知你是否已经回到了故乡?清澈的淮水流不到渭河,晚秋的树木自然地沉入吴地。希望能寄给你一杯酒,替你消解心中宏伟却难酬的志向。
主旨概括
这首诗写诗人在秋风起时,因久未收到友人孙中叔的信件而产生深切的思念。诗人想象友人在外漂泊的艰辛与苦闷,感叹山水阻隔、音信难通,最后通过“寄酒”这一想象中的举动,表达了对友人的深情慰藉和对其怀才不遇的同情。
跨学科 · 是什么
地理阻隔地理学
诗中提到“清淮不到渭”,涉及两条著名的河流。淮河是中国南北地理分界线,渭河是黄河最大支流,流经关中地区。这两条河流流向不同,互不相通,诗人在这里用地理事实来比喻两人相隔遥远,音信难通。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉深沉。首联“秋风/起/天末,之子/在/穷途”要读出悲凉感;颔联“久客/住/应闷,故乡/归/得无”要读出关切询问的语气;尾联“愿寄/一樽/酒,与君/消/壮图”要读出深情厚谊,语调要沉稳有力。
句式仿写
可以模仿“愿寄一樽酒,与君消壮图”的句式进行写作练习。结构为“愿寄……,与君……”。例如:“愿寄一片云,与君遮烈日”、“愿寄一缕风,与君解烦忧”。这种句式常用于表达对远方亲友的祝福和慰藉。
写作应用
名句“愿寄一樽酒,与君消壮图”可用于表达对朋友的安慰和支持。在写作关于“友情”、“慰藉”、“理解”等主题的作文时,可以引用此句,说明真正的友情不仅是陪伴,更是精神上的理解与支持,能够帮助朋友化解心中的苦闷。
关联知识图谱
诗人陈陶同作者
本诗作者为晚唐诗人陈陶,以《陇西行》闻名。
友情主题同主题
全诗围绕思念友人、慰藉友人展开,属友情主题名篇。

名句 CLASSIC LINES

愿寄一樽酒,与君消壮图
此二句为全诗结语,意指诗人希望能寄去一杯酒,助友人消解胸中壮志难酬的愤懑。这里以“酒”为媒介,寄托了诗人对友人的深情厚谊与精神慰藉,同时也透露出对现实无奈的感慨。

标签 TAGS

作者 POET

郑獬 1022年-1072年
北宋文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待