别希鲁回马上口占

兄佐诸侯幕,愚居孝子庐。

奔驰他自得,情味独相于。

先送秋帆动,还嗟友席虚。

平生感知泪,今日为涟如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 感激 · 知音
创作背景
林逋隐居时期
此诗创作于林逋隐居杭州孤山期间,具体年份虽难确考,但可定为晚年作品。此时诗人已绝意仕进,结庐孤山,而友人希鲁则佐诸侯幕府,两人人生轨迹迥异,临别之际感慨万千。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗。此体格律严密,颔联与颈联要求对仗工整,平仄协调,是唐代科举与文人交游的重要载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为深挚的惜别之情,抒发了诗人与友人离别时的依依不舍。诗中既有对友人仕途得意的祝福,也有对自己孤寂处境的感伤,情感真挚深沉,体现了君子之交的醇厚情味。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“佐”意为辅助,指担任幕僚职务。“诸侯”指地方长官。“愚”是诗人自谦之词。“庐”指房舍,此处指隐居之所。“奔驰”指为仕途奔波。“相于”意为相厚、相亲。“秋帆”指秋日航船。“嗟”意为感叹。“虚”指空缺。“感知”意为感激知遇之恩。“涟如”形容泪流不止的样子。
逐句白话释义
兄长您在诸侯幕府中辅佐政事,我这愚钝之人居住在孝子的草庐之中。您在仕途上奔波劳碌自得其乐,我们之间的情味却独独深厚相投。先送别您秋日的船帆已经开动,回来感叹友人的席位已经空虚。平生感激您知遇之恩的热泪,今天因为离别而像涟漪一样流淌不止。
核心主旨概括
这首诗是宋代诗人林逋送别友人希鲁的作品。诗歌通过对比友人的仕途得意与自己的隐居生活,抒发了对友人的深厚情谊和离别时的感伤。全诗情感真挚,语言朴素,表现了诗人重情重义的一面。
跨学科 · 是什么
古代幕府制度历史学
宋代沿袭唐制,地方长官(如安抚使、节度使等)可自辟幕僚,称为幕职官。这些官员协助长官处理政务、军务,虽非正途出身者亦可由此进入仕途,是宋代官员选拔的重要补充途径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜缓,基调深情而略带感伤。首联对比要读出差异,颔联“自得”与“相于”重读以示强调。颈联“送”与“嗟”要读出动作与情感的转折。尾联“涟如”二字要延长音节,读出泪流不止的画面感。
句式仿写指导
可仿写“平生……泪,今日……”句式,表达积聚已久的情感在特定时刻的爆发。例如:“平生思乡泪,今日对月流”。此句式通过时间跨度(平生-今日)的对比,增强了情感的张力。
写作应用场景
核心名句“平生感知泪,今日为涟如”适用于描写离别、感恩、知己等主题的写作。在记叙文中可用于刻画人物离别时的深情瞬间,在议论文中可作为论证“真情可贵”的论据,增强文章的感染力。
关联知识图谱
送别诗主题同主题
本诗属于送别诗范畴,抒发离别之情,与《送元二使安西》等名作主题相通。
林逋同作者
北宋著名隐逸诗人,风格清淡,与梅尧臣、苏轼等有交往。

名句 CLASSIC LINES

平生感知泪,今日为涟如
此联为全诗核心名句,直抒胸臆,感人至深。诗人将平生对友人的感激与知遇之情,浓缩于临别的一掬热泪之中,“涟如”一词形象地描绘了泪流不止的状态,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待