送施野夫赴举

胸中六籍收高谊,手抚辞章应礼闱。

不饮故人相别酒,恐沾寿母自缝衣。

吴河击棹开深冻,汴日迎鞭弄短晖。

四十明年方得仕,平生未与古人违。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 祝愿
创作背景
送别赴举
此诗为作者送别友人施野夫赴京参加科举考试而作。唐代科举制度盛行,士子远赴京城应试往往路途遥远,送别之作多以此为契机,既表达离情,又寄托金榜题名的厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是科举考试的重要文体,也是文人社交酬赠的常用体裁,具有严谨的格律美和高度的艺术表现力。
情感 · 解读
诗中既流露出与友人离别的依依不舍之情,更饱含对友人赴京应试的深切勉励与美好祝愿。情感基调昂扬向上,虽送别而无颓唐之气,体现了对友人才德的高度自信。

基础解读 READING

语文核心知识
六籍
指儒家的六部经典著作,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。这里用来形容施野夫胸中藏有渊博的学识,深受儒家思想熏陶,具有高尚的道德修养。
礼闱
古代对科举考试会试考场的称呼。因为会试由礼部主持,所以称为礼闱。这里指施野夫即将去参加科举考试,展示自己的才华。
首联释义
你胸中储藏着六经的学问,怀抱着高远的义理;手挥辞章,即将去应对礼部主持的科举考试。这两句是对友人才学和志向的高度概括。
颔联释义
我不喝老朋友送别的酒,是怕酒洒出来沾湿了你老母亲亲手缝制的衣服。这两句写出了送别时的深情,也体现了对友人家孝道的敬重。
颈联释义
在吴地的河流中划桨开路,冲破深深的冰层;在汴京的阳光下挥鞭赶路,戏弄着短暂的日光。这两句描写了旅途的艰辛和时间的紧迫。
尾联释义
明年你就四十岁了,正好可以做官;你这一辈子,从来没有违背过古人的教诲。这是对友人必定中举的美好祝愿和对其品德的肯定。
送别祝愿
这首诗通过送别友人赴考,表达了对友人才学和品德的赞赏。全诗情感真挚,既有离别的感伤,更有对友人金榜题名的坚定信心,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
吴河地理学
指吴地的河流,泛指江南一带的水域。诗中提到吴河,点明了友人出发的地点或途经的水路,江南水乡河流密布,是古代重要的交通通道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜平稳中速。首联高昂有力,颔联转为深情舒缓,颈联节奏加快体现旅途急迫,尾联稳重自信。韵脚字“闱、衣、晖、违”需重读以显韵律。
句式仿写
可仿写“不……恐……”句式。例如:“不唱离歌折柳枝,恐惹故人断肠时。”通过否定常规行为来引出更深层的情感原因,使表达更加曲折动人。
写作应用
名句“不饮故人相别酒,恐沾寿母自缝衣”可用于描写“孝道”、“细节描写”、“友情”等主题。在作文中引用此句,可论证“真情往往体现在细微之处”的观点。
关联知识图谱
送别类诗歌同主题
本诗以送别友人赴考为主题,属于送别诗范畴,具有此类诗歌劝勉、惜别的共性特征。

名句 CLASSIC LINES

不饮故人相别酒,恐沾寿母自缝衣
此联为全诗名句,选取了别酒与寿衣两个典型意象。通过不饮别酒这一反常举动,引出对母亲缝衣的深情,将送别之情与孝亲之意巧妙融合,情感真挚动人,体现了传统士大夫的伦理情怀。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待