暑行 其一

憩马道傍舍,解衣仍伫立。

四檐庇阴凉,萧萧风气入。

虽云茅茨陋,枕簟亦自给。

已胜鞍马间,筋力苦倦急。

田野归去来,余年犹可及。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
仕途奔波
此诗具体创作年份虽难确考,但从内容推断应作于诗人外任或迁徙途中的炎夏时节。宋代官员奔波赴任是常态,诗人因长途跋涉、酷暑难耐而感叹仕途艰辛,进而萌生归隐之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍为文人抒发性情的重要载体。此诗语言质朴自然,体现了宋诗以议论为诗、注重写实的特征。
情感 · 解读
诗人通过描写道旁休憩的片刻安宁,表达了对仕途奔波的厌倦和对田园生活的向往。情感由身体的疲惫转向内心的释然,最终落实到归隐田园的渴望,层次分明,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「憩」意为休息。「伫立」指长时间站立。「茅茨」指茅草盖的屋顶,代指简陋的房屋。「枕簟」指枕席。「鞍马」指骑马奔波。「余年」指剩下的岁月。
逐句释义
在路边的房舍旁停下马休息,解开衣服仍然站立着。屋檐下有阴凉的地方,凉爽的风吹了进来。虽然说茅草屋很简陋,但枕头和席子还是自给自足的。这已经胜过在马背上奔波,身体和精神都感到极度疲倦急躁。回到田野中去吧,剩下的岁月还来得及。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在炎夏旅途中小憩的情景,对比了室内的清凉与旅途的艰辛。表达了诗人对官场奔波的厌倦,以及对回归田园生活的向往和决心。
跨学科 · 是什么
气象学物理学
诗中提到屋檐下阴凉且有风吹入。从科学角度看,这是遮阳减少了太阳辐射热,同时气流通过门窗形成对流,带走了人体表面的热量,让人感到凉爽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前四句语调宜舒缓,表现休憩的安适;后四句语调转为深沉,表现对奔波的厌倦。最后两句“田野归去来”要读出决心和希望,节奏可稍慢。
句式仿写
可仿写“虽云……,……亦……”的转折句式。例如:“虽云路途远,风景亦自得。”
写作应用
“余年犹可及”一句可用于表达对未来的希望,或劝勉他人及时努力。例如:“虽然错过了最佳时机,但只要开始行动,余年犹可及。”
关联知识图谱
归去来兮辞同典故
本诗末句“田野归去来”直接化用陶渊明名篇《归去来兮辞》的题意,表达归隐决心。

名句 CLASSIC LINES

田野归去来,余年犹可及
此二句化用陶渊明《归去来兮辞》意蕴,直抒胸臆。表达了诗人想要摆脱官场羁绊、回归田园的决心,以及对未来岁月尚存希望的慰藉,是全诗情感的升华之笔。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待