送从兄思甫尉富阳

南州吏数千,尉事独神仙。

平日稀桴鼓,端居数醉眠。

潮声雷出海,山色剑横天。

会尽登临兴,淹留肯计年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
送别赴任
此诗为沈佺期送别其从兄沈思甫赴任富阳县尉时所作。富阳地处江南,风景秀丽。唐代县尉掌管治安,诗人以“神仙”喻其清闲,既是对兄长的宽慰,也反映了当时士人对江南佳县的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗定型于唐代,是科举应试与文人酬唱的重要体裁,具有严整的格律美。
情感 · 解读
诗中蕴含对从兄任职之地环境优美、政务清闲的赞美之情。通过描绘富阳的山水胜景与清静官况,表达了对兄长如神仙般逍遥生活的羡慕,同时也寄托了诗人对闲适生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
从兄
指堂兄,同祖父的兄长。古人称堂兄弟为从兄弟,从兄即堂兄。这是古代亲属称谓的常用语,体现了宗族关系的紧密。
指县尉,官职名。唐代县尉主管一县治安、捕盗等事务,是县令的佐官。职位虽不高,但事务繁杂,而在本诗中诗人却反其道而行,称其清闲。
首联释义
南州这个地方官吏有数千人之多,但唯独你做的县尉之事像神仙一样逍遥自在。
颔联释义
平日里很少听到报警的桴鼓之声,你端坐居所常常醉酒而眠。
颈联释义
钱塘江的潮声像雷声一样从海中涌出,两岸的山色像宝剑一样横亘在天际。
尾联释义
你定会尽情享受登高望远的兴致,哪里还会计算要在那里滞留多少年呢。
核心主旨
这首诗通过描写从兄任职富阳的清闲生活与壮丽景色,赞美了当地环境的优美与政务的清平,表达了诗人对从兄逍遥生活的羡慕与美好的祝愿。
跨学科 · 是什么
富阳地理地理学
富阳位于浙江省杭州市西南部,地处富春江下游。这里山水相依,风景秀丽,是著名的江南鱼米之乡。富春江穿境而过,形成了独特的江景地貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应平稳舒缓,体现叙述语气。颔联“稀桴鼓”与“数醉眠”要读出轻松闲适感。颈联气势雄壮,“雷出海”与“剑横天”需重读,语调上扬。尾联转为舒缓,表达留恋之情。
句式仿写
可仿写“潮声雷出海,山色剑横天”这一句式,运用比喻和对偶手法描写自然景观。例如:“风声虎啸谷,月色镜悬空”。注意前后句词性相对,意境相融。
写作应用
“潮声雷出海,山色剑横天”可用于描写壮丽的自然景观,特别是海潮、高山等场景。在游记散文或写景作文中,引用此句可增强语言的气势与画面感。
关联知识图谱
沈佺期同作者
唐代著名诗人,与宋之问并称“沈宋”,对律诗定型有重要贡献。
富阳同地点
今浙江省杭州市富阳区,唐代属杭州,以富春江山水闻名。

名句 CLASSIC LINES

潮声雷出海,山色剑横天
此联为全诗写景名句,极力渲染富阳山水的壮阔气势。上句写钱塘江潮声如雷,下句写富春群山如剑插天。对仗工整,意象雄奇,生动刻画了江南山水的阳刚之美,历来为人传诵。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待