挽刁景纯二首 其一

承明通佚老,仁智远归居。

门下无留客,灯前不废书。

舞筵交履舄,倚杖及田庐。

以此为家事,忘年八十余。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 悼亡
创作背景
挽诗创作
此诗为苏轼挽悼友人刁景纯之作。刁景纯名约,丹徒人,天圣进士,官至工部郎中,致仕后归居润州。苏轼与其有旧交,闻其卒,作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至宋代已极为成熟,是文人酬唱抒怀的经典载体。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友,抒发对逝者高洁品格的敬仰与深切怀念。诗人通过追忆逝者生前的德行与生活细节,营造出一种哀而不伤、庄重肃穆的缅怀氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
承明
指汉代承明殿,后借指朝廷或翰林院。诗中代指刁景纯曾任职的朝廷官署,暗示其曾为近侍之臣。此词用典雅雅,体现了逝者的身份地位。
佚老
意为使老人安逸养老,此处指辞官归隐。体现了古人对致仕生活的向往,也点明了刁景纯晚年脱离官场、享受闲适的生活状态。
首联释义
从朝廷光荣退休,怀着仁爱与智慧的心回归乡里居住。这两句开篇点明逝者生前的归宿,概括了其从官场到田园的人生转折。
颔联释义
家门敞开,客人来往不断,没有滞留不走的客人,形容待客热情。夜晚灯下,始终坚持读书学习,从未荒废学业。这两句描写逝者好客与好学的美德。
颈联释义
在宴席上,宾客的鞋子交错重叠,形容聚会热闹。拄着拐杖亲自到田间庐舍巡视,关心农事。这两句展现了逝者社交生活的丰富与对田园生活的热爱。
尾联释义
把这些当作自家的重要事务,全神贯注于其中,竟然忘记了年龄,活到了八十多岁。结尾总结逝者充实快乐的晚年生活,赞叹其高寿。
主旨概括
这首诗通过描写刁景纯归隐后的生活细节,赞扬了他仁智双全、好客勤学、热爱田园的高尚品质。表达了诗人对友人离世的沉痛哀悼和对其生平的深切怀念。
跨学科 · 是什么
致仕制度历史学
诗中“佚老”涉及古代官员退休制度。古代官员通常七十岁致仕(退休),称为“致政”或“悬车”。宋代优待士大夫,致仕官员往往享有丰厚待遇,可安居乡里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应庄重舒缓,体现悼念之情。首联平稳叙述,颔联“无留客”“不废书”重读以强调品德,颈联稍快表现生活情趣,尾联“忘年”二字拉长声音,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联句式:“门下无留客,灯前不废书”。例如:“座上皆知己,杯中不空月”或“窗前无俗事,笔下有清风”。运用对仗手法,描写人物生活状态。
写作应用
“灯前不废书”可用于描写勤奋好学的精神,适用于“勤奋”、“终身学习”、“尊师重道”等主题的作文。可作为论据素材,论证活到老学到老的观点。
关联知识图谱
刁约酬唱赠答
本诗为苏轼挽悼友人刁约(字景纯)之作。
挽歌同体裁
本诗属于古代挽诗体裁,用于哀悼死者。

名句 CLASSIC LINES

门下无留客,灯前不废书
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上句写逝者好客而门庭若市,下句写其勤学而手不释卷。两句生动勾勒出一位仁厚长者与勤勉儒者的形象,历来为人传诵。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待