寄熊伯通

窜逐衡湘一病翁,望乡愁对祝融峰。

不同桂管为元帅,闻道苍髯益壮容。

岭水分流清注北,雪花成片更宜冬。

丈夫生死论交地,书札宁当向我慵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 知音
创作背景
贬谪湘衡
此诗作于王庭珪贬谪衡州期间。王庭珪因作诗送胡铨反对秦桧议和而被贬,此时他身处逆境,年老多病,于衡湘之地写下此诗寄赠友人熊伯通,以此寄托情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精研诗艺、以文载道的文体追求,在文学史上具有承前启后的重要地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为患难中的深厚友谊。作者在贬谪病困之际,感念友人熊伯通不因自己失势而疏远,反而更显亲近,抒发了对真挚友情的感激与对世态炎凉的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
窜逐
窜逐意为放逐、贬谪。作者因反对权臣秦桧的议和政策而被贬谪到偏远地区,这个词准确概括了作者当时的政治遭遇和处境,带有强烈的悲凉色彩。
祝融峰
祝融峰是南岳衡山的最高峰。作者在诗中提到祝融峰,既是点明自己所在的地理位置,也借高山仰止的意象来反衬自己被贬谪的渺小与无奈。
首联释义
我被放逐到衡湘之地,成了一个多病的老翁,满怀思乡之情,却只能愁苦地面对着高耸的祝融峰。这两句诗写出了作者被贬后的凄凉处境和内心的痛苦。
颔联释义
你如今在桂管担任元帅要职,地位显赫,与我不同,我听说你虽然长了胡须,但容颜更加健壮。这里通过对比,写出了友人的得意与自己的落魄,但语气中无嫉妒之意。
颈联释义
岭南的水系分流而下,清澈的水流向北流去,雪花成片飘落,让这冬天显得更加适宜。这两句描写了当地的自然景色,以清冷的景物衬托作者的心境。
尾联释义
大丈夫在生死攸关的境地论交情,你写给我的书信怎么可能会懒惰拖延呢?这是作者对友人的信任,也是对两人深厚友谊的肯定,相信友人不会因自己落魄而断绝往来。
友谊与信任
这首诗的主旨是表达对友人的思念和对友谊的坚定信念。作者虽然身处逆境,但相信友人不会因为地位悬殊而疏远自己,体现了患难见真情的可贵品质。
跨学科 · 是什么
衡湘地理地理学
衡湘指衡山和湘江流域,位于今湖南省。这里地形以山地丘陵为主,湘江是长江的主要支流之一。作者被贬至此,面对的是与家乡截然不同的地理环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联节奏宜缓,体现沉重感,“窜逐”二字需重读。颔联对比鲜明,语调可稍扬。颈联写景,语调清朗。尾联是全诗情感高潮,应读出坚定与信任的语气。
句式仿写
可仿写“丈夫生死论交地”一句,运用“……论交地”的结构,表达对某种关系的坚定信念。例如:“师生教学相长时,学问宁当向我疏。”
写作应用
核心名句“丈夫生死论交地”常用于描写真挚友谊的作文中。在论述“患难见真情”、“友谊的考验”等主题时,引用此句可增强文章的说服力和文化底蕴。
关联知识图谱
胡铨政治同道
王庭珪因作诗送胡铨而被贬,两人均为南宋主战派代表,政治立场一致。

名句 CLASSIC LINES

丈夫生死论交地,书札宁当向我慵
此联为全诗核心名句,以“生死论交”点明友谊的坚贞不渝,用反诘语气表达了对友人书信的期盼与信任,情感真挚深沉,成为宋代酬赠诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待