和王仲至钱塘

胥山楼阁半空虚,春雨秋风兴有余。

溪女载花浮水舰,潮儿戴火棹雷车。

君寻故事应如梦,我得新诗欲信书。

正是霜天向摇落,拂衣犹自及鲈鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
元祐四年杭州通判任上
此诗作于宋哲宗元祐四年(1089年),苏轼时任杭州知州。王仲至即王钦臣,当时正赴杭州任职或拜访,苏轼以此诗相和,诗中既有对杭州风光的描绘,也寄寓了政治生涯中的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中借深秋萧瑟之景与历史兴亡之感,抒发了诗人对仕途的厌倦与渴望归隐田园的情怀。情感由观景之兴转入身世之叹,最终落脚于对自由生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
胥山
指吴山,在今浙江杭州西湖东南,因春秋时伍子胥而得名,是杭州著名的游览胜地,山上多楼阁寺庙。
摇落
指草木凋零脱落,这里形容深秋时节万物萧瑟的景象,也隐喻人生的衰落。
首联释义
胥山上的楼阁高耸入云,仿佛半在虚空之中,这里的春雨和秋风都能引发人无尽的兴致。
颔联释义
溪边的女子载着鲜花在水中的船舰上漂流,弄潮的儿郎举着火把驾驭着像雷车一样的浪潮。
颈联释义
您寻访往日的故事应该像做梦一样,我得到这首新诗想要把它当作书信寄出去。
尾联释义
正值霜天万物凋零的时节,我拂去衣上的尘土,还来得及像张翰那样去享受鲈鱼的美味。
核心主旨
这首诗通过描写钱塘的壮丽景色和独特民俗,结合历史典故,表达了诗人对自然美景的热爱以及对官场生活的厌倦和归隐田园的愿望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
胥山即杭州吴山,由紫阳、云居等小山组成,是西湖群山延伸入市的独特地貌。山上楼阁依山而建,视觉上产生高耸入云、半在虚空的透视效果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联宜舒缓开阔,颔联节奏需紧凑有力以表现弄潮之惊险,颈联转为深沉感叹,尾联则应读出洒脱旷达之意。
句式仿写
可仿写“正是……向……,……犹自及……”句式,如“正是寒冬向飞雪,寻梅犹自得清香”,练习借景抒情的手法。
写作应用
“拂衣犹自及鲈鱼”一句常用于表达急流勇退、追求内心自由的生活态度,适用于关于选择、放弃、归隐等主题的写作。
关联知识图谱
张翰(西晋文学家)同典故|人物关联
尾联“鲈鱼”典故源自西晋张翰见秋风起而思念家乡莼羹鲈鱼,辞官归乡的故事。

名句 CLASSIC LINES

正是霜天向摇落,拂衣犹自及鲈鱼
此联为全诗核心名句,借西晋张翰“莼鲈之思”的典故,表达了诗人面对秋景萌生的归隐之意。语言清旷,意境深远,是苏轼旷达人生态度的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待