寄杜宣卿长官

长忆逢君历水隅,坐中谈笑见醇儒。

当年许我入诗社,别后有谁为酒徒。

头想白如潘骑省,家应贫似范莱芜。

相思不可能相得,蝉老西风海树枯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此诗为徐铉晚年所作。徐铉由南唐入宋,仕途虽显但故国之思与羁旅之情常伴。诗题称杜宣卿为“长官”,且提及“历水隅”(济南一带),推测作于徐铉在北方任职或游历期间。诗人回忆当年在历水之滨与杜君相识并受邀入诗社的往事,感叹时光流逝、彼此境遇变迁,遂作此诗以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,要求颔联和颈联必须对仗,本诗格律严谨,对仗工整,体现了宋代诗人对唐诗格律的继承。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与牵挂。诗人通过回忆往昔相聚的欢乐时光,对比别后的孤独与落寞,抒发了对友人杜宣卿的真挚情谊。情感层次丰富,既有对友人才学的推崇,又有对其境遇的关切,更有因距离阻隔无法相见的无奈与惆怅。

基础解读 READING

语文核心知识
醇儒
醇儒指学识精纯、品德高尚的读书人。诗中用来赞美杜宣卿,表示他在谈笑间流露出纯正的儒家修养,给人留下了深刻印象。这个词体现了对友人品格的高度评价。
潘骑省
潘骑省指西晋文学家潘岳。他曾任骑都尉,后世称其为潘骑省。潘岳以文采出众和容貌俊美著称,但此处主要取其“早生华发”、未老先衰的典故,诗人用来想象友人如今也已两鬓斑白。
范莱芜
范莱芜指东汉名士范丹(又名范冉)。他曾任莱芜长,生活极其清贫,甚至有时断炊,但他坚守气节,不慕荣利。诗中用以推测友人杜宣卿家境贫寒,但品德高尚,如同古代的贤人。
首联释义
长久地回忆起与你在历水边相遇的情景,在座的众人谈笑风生,我从中看出你是一位学识精纯的儒者。
颔联释义
当年你曾许诺让我加入诗社共同唱和,自从分别之后,还有谁能像你一样成为我的酒友呢?
颈联释义
我想你的头发应该已经像潘岳一样变白了,你的家境大概也像范丹一样清贫。
尾联释义
非常想念你却无法相见,只能听着蝉在秋风中衰老鸣叫,看着海边的树木枯萎凋零。
核心主旨
这首诗通过回忆与友人初次相识的情景,表达了对友人的深深思念。诗人运用典故想象友人现在的容貌和境遇,既有关切也有同情。最后以景结情,描写秋天的萧瑟景象,烘托出无法相见的无奈和惆怅,展现了真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“蝉老”和“树枯”描绘了深秋的景象。蝉的成虫寿命很短,通常只有几周到几个月,到了秋天就会自然死亡。树木在秋天因为气温下降和日照变短,水分和养分吸收减少,叶子会变黄枯萎。诗人准确捕捉了自然界在季节更替时的变化,用生物的生命终结来渲染悲凉的气氛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深情而略带感伤。首联“长忆”二字重读,带出回忆的悠远感。颔联“谁为”二字稍作停顿,强调疑问语气。颈联“白如”、“贫似”对仗工整,需读出节奏感。尾联“不可能”三字顿挫,最后“海树枯”三字渐弱,留有余韵。
句式仿写
本诗颈联“头想白如潘骑省,家应贫似范莱芜”运用了“名词+动词+形容词+如+典故人物”的句式结构,前后两句形成工整对仗。可仿写:心欲静如陶靖节,行当直似史鱼堂。
写作应用
核心名句“相思不可能相得,蝉老西风海树枯”可用于表达对远方亲友的思念,或形容因客观条件限制无法相聚的遗憾。在写作中,可借鉴这种“直抒胸臆+借景抒情”相结合的手法,先直接表达情感,再用具体的景物描写来深化这种情感,使文章更具感染力。
关联知识图谱
徐铉同作者
本诗作者,五代宋初文学家、书法家,字鼎臣。
潘岳同典故|人物关联
颈联上句典故来源,以其早生华发代指衰老。
范丹同典故|人物关联
颈联下句典故来源,以其清廉贫苦代指清贫。

名句 CLASSIC LINES

头想白如潘骑省,家应贫似范莱芜
此联为全诗核心名句,运用典故极为精切。上句以“潘骑省”潘岳自比,感叹年华老去、鬓发斑白;下句以“范莱芜”范丹为喻,推测友人虽清贫却守节不移。两句对仗工整,将身世之感与关切之情融为一体,既是对友人的体恤,也是诗人自况,展现了士大夫安贫乐道的精神风貌。

标签 TAGS

作者 POET

俞紫芝 ?~1086
北宋诗人、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待