同张伯常会君实南园

幽圃多清致,人贤乐有余。

游心同艺苑,归兴若田庐。

畦广容栽药,门扃为著书。

筑台占岳顶,凿沼洒伊渠。

庵仿卢仝屋,坊邻白傅居。

拂床留倦客,种竹荫游鱼。

弄水衣襟湿,遵流酒盏徐。

园翁名草木,山鸟戏阶除。

密席延商皓,高风迈汉疏。

城西老诗伯,独免醉登车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感淡泊 · 闲适
创作背景
熙宁变法时期
此诗作于宋神宗熙宁年间,正值王安石变法时期。司马光因反对新法退居洛阳,在此期间修筑独乐园,并与文彦博、张伯常等人频繁往来唱和。本诗即记录了文彦博与张伯常拜访司马光南园的一次雅集,反映了当时洛阳「耆英会」的文人交游背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵守格律,通常由八句以上的长篇组成,中间联句需对仗工整。此体源于唐代,多用于宴饮酬唱、纪游写景,讲究声律和谐与辞藻华丽,体现了宋诗在继承唐音基础上的法度严谨。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适恬淡,通过对南园清幽景致的描绘,抒发了诗人对隐逸生活的向往。诗中流露出对友人张伯常、司马光贤德的赞赏,以及文人之间志同道合、优游林下的雅趣,展现了宋代士大夫「达则兼济天下,穷则独善其身」的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「圃」指种植蔬菜瓜果的园地。「艺苑」指文学艺术荟萃之处,此处喻指南园。「扃」意为门窗关锁,引申为闭门谢客。「岳顶」指中岳嵩山的山顶。「伊渠」指流经洛阳的伊水。「商皓」指秦末汉初的「商山四皓」。「汉疏」指汉代疏广、疏受叔侄。「诗伯」指诗坛领袖,此处指司马光。
逐句释义
幽静的园圃多有清雅的情致,主人贤良快乐无穷。游赏之心同在艺术园地,归去的兴致像回到田园庐舍。畦田宽广足以栽种药草,门庭紧闭是为了专心著书。筑起高台占据嵩山之顶的视野,开凿池沼引入伊水之流。茅庵仿照卢仝的房屋,里巷相邻白居易的故居。拂拭床榻留住疲倦的客人,种植竹子遮蔽游动的鱼儿。戏弄流水打湿了衣襟,沿着水流缓缓举杯饮酒。园丁能叫出草木的名字,山鸟在台阶上嬉戏。设席邀请商山四皓般的隐士,高风亮节超越汉代的疏广。城西的老诗坛领袖,唯独免于醉酒登车。
核心主旨
这首诗通过描写南园清幽的环境和主客雅集的乐事,赞美了司马光闭门著书的贤德与高洁志趣。诗人运用典故,将友人比作古代高士,表达了文人之间志同道合的情谊和对隐逸生活的向往,展现了宋代士大夫优游林下的生活情趣。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的「岳顶」指中岳嵩山,位于洛阳东南方向,是秦岭东段的支脉。「伊渠」即伊河,是洛河的支流,流经洛阳城南。洛阳位于河南省西部,处于伊洛河盆地,南有万安山、嵩山等山脉。这种「南山北水」的地理格局,使得在洛阳城中筑台可远眺山岳,凿池可引活水,体现了古代园林选址对自然地理要素的巧妙利用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、从容的语调,体现闲适雅致的氛围。五言排律节奏多为「二三」结构,如「幽圃/多清致」。中间对仗联句如「筑台/占岳顶,凿沼/洒伊渠」需读出对仗的工整感,重音落在动词「占」「洒」上,体现气势。结尾「独免/醉登车」略带诙谐,可轻读以示余味。
句式仿写
可仿写「动词+名词+动词+名词」的对仗句式。原句「筑台占岳顶,凿沼洒伊渠」,结构为「动宾+动宾」。仿写示例:「开窗邀明月,扫径迎清风」。此句式通过动作与景物的结合,能生动表现人与自然的互动,适合用于描写环境或抒发雅趣。
写作应用
名句「筑台占岳顶,凿沼洒伊渠」可用于描写园林景观、建筑布局或表达胸怀开阔的主题。在写作中,可借鉴其「借景」手法,如「公园设计独具匠心,筑台可远眺青山,凿沼可近观游鱼,将自然山水引入方寸之间」。亦可用于形容做学问的境界,如「筑台占岳顶,方见学问之高远」。
关联知识图谱
独乐园同地点
本诗所访之南园与司马光在洛阳所建独乐园密切相关,独乐园是司马光编修《资治通鉴》之所。
北宋宰相同作者
文彦博是北宋著名政治家,历事四朝,封潞国公,与司马光同属旧党,交谊深厚。

名句 CLASSIC LINES

筑台占岳顶,凿沼洒伊渠
此联为全诗写景名句,对仗工整,气势开阔。上句写登高筑台以遥望嵩山岳顶,下句写凿池引水以通伊河之流。既实写园林构造之巧,又虚指主人胸怀之广,将自然山水引入私家园林,体现了宋代园林「虽由人作,宛自天开」的审美意趣。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待