和韩侍中同赏牡丹

秦地春光似洛阳,牡丹名擅百花场。

巧钟绝艳群芳后,高翦红云万叶彊。

露满金盘看国色,风回绮席识天香。

酒酣只欲盈簪戴,聊伴衰颜照玉觞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜春 · 雅趣
创作背景
洛阳牡丹风俗
宋代洛阳牡丹栽培极盛,花开时节有“万花会”等游赏风俗。诗人时在陕西(秦地),因当地牡丹盛开而联想到洛阳盛景,故有此作,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。此体裁源于唐代,至宋代已极为成熟,是文人抒怀言志的重要载体。
情感 · 解读
诗中描绘了春日赏牡丹的盛况,展现了诗人对牡丹国色天香的喜爱与赞美。通过宴饮赏花的场景描写,流露出文人雅士的生活情趣与审美追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“秦地”指陕西一带。“擅”意为独揽、专有。“钟”指聚集、汇聚。“国色”原指一国中最美的女子,此处指牡丹。“玉觞”指玉制的酒杯。这些词语准确描绘了牡丹的地位与赏花的情境。
逐句释义
秦地的春光美景好似洛阳一样,牡丹花在百花中名声最响亮。它汇聚了绝代芳华开在群芳之后,高高剪裁出红云般的万片花瓣。露水满盘看这国色天香,风吹回绮席闻到天外奇香。酒喝得畅快只想插满头戴,姑且陪伴衰老容颜照着玉杯。
核心主旨
这首诗通过描写秦地牡丹盛开的景象,赞美了牡丹作为“花王”的国色天香。诗人在赏花饮酒中,既表达了对美的热爱,也流露出对年华老去的淡淡感伤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“秦地”与“洛阳”形成地理对照。洛阳在宋代以牡丹栽培闻名,被称为牡丹之都。诗人将秦地春光比作洛阳,反映了当时牡丹种植区域的扩展及洛阳牡丹文化的深远影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应昂扬明快,体现赏花的喜悦。首联平稳起势,颔联重读“绝艳”“红云”展现花之繁盛。颈联舒缓优美,尾联“酒酣”处稍快,至“衰颜”转缓,读出感慨之情。
句式仿写
可仿写“……似……”的比喻句式,如“西湖水色似西子”。也可仿写“露满……看……”的句式,描写景物特征,如“霜染枫林看红叶”。
写作应用
“国色天香”一词常用于形容牡丹或绝色佳人,在写作中可引用“露满金盘看国色”来描写花卉的娇艳欲滴,或形容某种事物达到极高水平。
关联知识图谱
芍药科植物酬唱赠答
全诗围绕牡丹的色、香、形进行描写,是核心意象。
牡丹之都同地点
首句以洛阳为比,确立了牡丹审美的地理标杆。

名句 CLASSIC LINES

露满金盘看国色
此句化用典故,将牡丹比作带露的绝代佳人,形象生动。“国色”二字精准概括牡丹花王地位,成为后世形容牡丹的经典语汇,流传极广。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待