读老杜忆弟诗寄二弟

昔贤遇乱多分散,我汝逢时各宦游。

乃信人生欢聚少,安危俱不免离忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感手足
创作背景
创作背景
此诗为诗人阅读杜甫忆弟诸作后,触景生情,寄给自己两位弟弟的作品。宋代士大夫阶层流动频繁,兄弟宦游分离成为普遍的社会现象。诗人身处仕途,因公务羁绊无法与亲人团聚,借杜甫诗中乱世离散之典,反衬自己身处治世却仍难逃分离的命运。创作动因源于骨肉亲情与仕宦现实的矛盾冲突。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨构建深远意境,历代文人多以此体抒发即兴感悟。此体在宋代文人交际中应用极广,承载了丰富的社交功能。
情感 · 解读
核心情感聚焦于兄弟间的深厚情谊与离别之苦。诗人借读杜甫思弟之诗,触发对自身境遇的共鸣,将古人之悲与己身之叹融为一体。情感基调沉郁顿挫,既有对兄弟分离的现实无奈,亦有对人生聚散无常的深刻感悟。这种情感表达含蓄深沉,体现了宋诗重理趣而不废深情的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“昔贤”指古代的贤德之士。“遇乱”指遭遇战乱。“宦游”指外出做官。“乃信”意为于是才相信。“安危”指平安与危难,此处代指不同的时代背景。这些字词构成了诗歌的叙事基础,准确理解其含义是把握全诗主旨的关键。字词选择平实准确,体现了宋诗以文为诗的特点。
逐句释义
古代的贤人遭遇战乱,大多与亲人四散分离。我和你们生在太平盛世,却因为各自在外做官而分离。这才相信人生中欢乐团聚的时候很少。无论是身处乱世还是治世,都免不了离别的忧愁。诗句意思通俗易懂,直接表达了兄弟分离的无奈。
核心主旨
这首诗通过对比古人在乱世中被迫分离和自己在盛世中因做官而分离的境遇,表达了兄弟之间深厚的思念之情。诗人感悟到,无论时代是安是危,亲人之间的离别都是人生难以避免的遗憾。全诗语言朴实,情感真挚,道出了人生聚少离多的普遍道理。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
“宦游”是古代社会特有的现象,指士大夫离开家乡到各地任职。宋代官员任职实行避籍制度,且调动频繁,导致官员家庭长期分离。这种制度设计旨在防止地方势力坐大,加强中央集权。诗句反映了宋代士大夫阶层普遍面临的仕途与家庭难以兼顾的社会现实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深沉。首句“昔贤遇乱”起调稍高,带沧桑感。次句“我汝逢时”转为平实叙述。第三句“乃信人生”重读“信”字,体现顿悟。末句“安危俱不免”语调下沉,余韵悠长。整首诗节奏平稳,需读出一种无奈而深沉的感叹语气。
句式仿写
可仿照“乃信……少,……俱不免……”的句式进行写作练习。该句式具有极强的概括力,适合表达对人生某种普遍规律的感悟。例如:“乃信人生知己少,成败俱不免孤独。”通过仿写,可以学习如何用简练的语言表达深刻的人生哲理,提升写作的思辨深度。
写作应用
“乃信人生欢聚少,安危俱不免离忧”可用于描写离别场景或表达对亲情珍贵的感悟。在记叙文中,可作为结尾的升华句,点明文章主旨。在议论文中,可作为论据,论证“人生无常,应珍惜当下”的观点。此句引用能增强文章的文化底蕴和情感感染力。
关联知识图谱
杜甫人物关联
本诗标题明确提及“读老杜忆弟诗”,老杜即杜甫,诗风与情感表达深受其影响。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待