鲜于谏议挽词三首 其一

左蜀称多彦,唯公第一流。

青蒲曾悟主,白首未封侯。

名节传千古,英灵掩一丘。

平生僚友分,怀想涕难收。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽词创作
此诗为范纯仁为鲜于谏议所作挽词第一首。鲜于谏议即鲜于侁,字子骏,与范纯仁之父范仲淹及范纯仁本人均有深厚交谊。鲜于侁卒于元祐二年(1087年),范纯仁时任宰相或要职,闻讯作此挽词以寄哀思,既悼亡友,亦感怀其生平际遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句四十字。五言律诗是近体诗的重要形式,格律严密,对仗工整。此体起源于南朝,定型于初唐,至宋代已成为文人抒发情感、酬唱应答的主流诗体。本诗严格遵循五律平仄格律,体现了宋诗注重法度与意理的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛凝重,抒发了诗人对逝者深切的哀悼之情。首联赞颂逝者才德,颔联感叹其际遇,颈联评价其历史地位,尾联直抒胸臆。情感由敬仰转为惋惜,终至悲痛涕零,层次分明,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「左蜀」指四川地区,因在京城之西故称。「彦」指有才学的人。「青蒲」指宫中铺地的青色蒲草,代指宫廷进谏。「悟主」意为感悟君主,使其醒悟。「僚友」指同僚、同事。
逐句释义
四川地区号称人才众多,但只有您是第一流的人物。您曾经在宫中青蒲之上直言进谏感动君主,但直到白头也没有封侯拜爵。您的名声与气节将流传千古,而英灵却掩埋在这一座孤坟之中。我们平生是同僚好友,如今怀念您,泪水难以收住。
核心主旨
这首诗是作者为悼念好友鲜于谏议而作。诗歌高度评价了逝者卓越的才能和高尚的品德,对他虽有功于国却未得高官厚禄的遭遇表示了深深的惋惜,表达了作者对亡友真挚沉痛的哀悼之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
「青蒲」一词有着深厚的历史背景。在汉代,宫廷地面常铺设青色的蒲草。据《汉书》记载,大臣史丹曾在青蒲上向汉元帝进谏,成功保护了太子的地位。诗中用此典故,生动地说明了逝者生前曾像史丹一样,在宫廷中忠心耿耿地向皇帝进言,并起到了重要作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调庄重沉郁。首联「第一流」三字应重读,体现推崇之情。颔联「曾悟主」与「未封侯」形成对比,前者昂扬,后者低沉。尾联「涕难收」应读出悲痛欲绝、语不成声之感,韵脚字「流、侯、丘、收」需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写颔联「青蒲曾悟主,白首未封侯」的对比句式。结构为「[事物/地点]曾[动词+结果],[时间/状态]未[动词+结果]」。例如:「丹心曾报国,病骨未还乡」或「寒窗曾苦读,金榜未题名」。通过前后反差,表达人生的遗憾或无奈。
写作应用
「名节传千古」一句可用于写作中赞扬那些品德高尚、坚守气节的历史人物或当代楷模。例如在论述「诚信」、「气节」或「人生价值」等话题时,可引用此句论证「人的价值在于精神的不朽而非物质的丰盈」,强调名声与气节是留给后世最宝贵的财富。
关联知识图谱
鲜于侁酬唱赠答
本诗标题及内容明确指向鲜于谏议,即宋代名臣鲜于侁。
范纯仁同作者
本诗作者为范纯仁,北宋名臣范仲淹之子。

名句 CLASSIC LINES

青蒲曾悟主
此句为全诗核心名句,运用典故精切。借汉代史丹叩头青蒲之上向元帝进谏保护太子的典故,生动概括了逝者生前敢于直谏、忠心护主的卓越政治操守。语言凝练,形象鲜明,是宋诗以才学为诗、以议论为诗的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待