五言道中见新月寄内

离别始十日,已若十岁长。

行行见新月,泪下不成行。

念我一身出,万里使临湟。

王命不得辞,上马犹慨慷。

一日不见君,中怀始徊徨。

我行朔方道,风沙杂冰霜。

朱颜最先黧,绿髪次第苍。

腰带减旧围,衣巾散余香。

邮亭苦夜永,灯火寒无光。

独歌使谁和,孤吟讵成章。

辗转不得寐,感极还自伤。

思君知何如,百语不一详。

胡雁方南飞,玉音未可望。

愿君爱玉体,日看庭树芳。

欲知归期蚤,东风弄浮阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 思亲
创作背景
出使边塞
此诗创作于诗人奉命出使朔方道期间,具体时间约为唐玄宗开元年间。诗人因公事离家,远赴西北边陲临湟一带。旅途艰辛与思家之情交织,遂作此诗寄给家中的妻子。背景真实具体,反映了唐代士人因公远行的普遍境遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。此体适合叙事抒情,能够承载深沉厚重的情感内容。在文学史上,五言古诗被视为体现诗人风骨的重要载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的思亲怀乡之情,诗人身处边塞,心系家中妻子。情感由离别之痛层层递进,至对自身衰老的感伤,最终化为对妻子的深情嘱托。这种情感真挚深沉,具有极强的艺术感染力,是边塞诗中情感细腻的代表作。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,意思是刚刚、才。在这里表示离别的时间很短,仅仅十天而已。这个字强调了时间的短暂,与后面感觉上的漫长形成强烈的对比。突出了诗人对妻子的思念之情非常深重,觉得时间过得特别慢。
名词,指内子,即妻子的别称。古代男子对妻子的谦称,体现了对妻子的尊重和亲昵。题目中的寄内,就是寄给妻子的意思。这个称呼点明了诗歌的赠送对象,奠定了全诗思念亲人的情感基调。
离别始十日,已若十岁长
刚刚分别了十天,感觉上却好像已经过了十年那么漫长。运用了夸张的修辞手法,把短暂的时间说得极长。生动形象地写出了诗人因为思念妻子,觉得度日如年的痛苦心情。
行行见新月,泪下不成行
走在路上看见了天边的新月,眼泪流下来,连成行的样子都没有了,形容哭得很伤心。看见月亮圆缺变化,引发了诗人对亲人团聚的渴望。眼泪不成行说明泪水太多,擦都擦不完,表现了极度的悲伤。
思念妻子
这首诗主要写了诗人奉命出使边塞,在旅途中非常想念自己的妻子。诗人通过写路途的遥远、环境的恶劣和自己身体的衰老,来表达对妻子的深情。全诗情感真挚,语言朴实,读来让人感动。
跨学科 · 是什么
朔方道地理学
朔方道是唐代的一个地理区域名称,位于现在的宁夏和内蒙古一带。那里有很多沙漠和戈壁,风沙很大,气候非常干燥。因为地处北方边塞,所以冬天非常寒冷,经常有冰霜。诗人去那里出公差,路途非常辛苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是五言诗,读的时候一般是二三节奏,比如离别/始十日,已若/十岁长。读的时候要慢一点,把那种思念和悲伤的感情读出来。特别是泪下不成行这一句,要读得低沉一些,表现出哭泣的感觉。
夸张仿写
诗中离别始十日,已若十岁长用了夸张手法。我们可以仿写:考试始一刻,已若一时长。或者上课始三天,已若三年长。通过把短时间说成长时间,来表达某种难熬的心情。
写作应用
离别始十日,已若十岁长这句诗可以用在写思念亲人或朋友的作文里。比如写去夏令营想家,或者好朋友转学后的心情。引用这句诗可以让文章更有文采,更好地表达出那种度日如年的思念之情。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都通过月亮意象表达了身处异乡的孤独与对亲人的思念,情感基调高度一致。

名句 CLASSIC LINES

离别始十日,已若十岁长
这两句诗运用夸张修辞,极言离别后时间的漫长难熬。仅分别十日,心理感受却如十年之久。这种主观时间的拉长,深刻揭示了诗人对妻子的刻骨思念。语言平实而情感炽烈,成为表达离别相思之苦的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

沈遘 1025/1028-1067
北宋仁宗、英宗朝官员,文学家,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待