酬李道源弹琴之句 其二

漫翁来索诗千首,须与古人沽美酒。

近来声调太寻常,不知得似阳春否。

漫翁教我歌云何,水远山长春思多。

安得桓伊吹短笛,共君慷慨一时歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感知音 · 自嘲
创作背景
酬答之作
此诗为酬答友人李道源弹琴之作。李道源先有弹琴之举或赠诗,诗人以此诗回赠。诗中提到的“漫翁”即李道源,从诗题与内容可见二人交情深厚,常有诗歌往来与艺术交流,属于典型的文人雅集酬唱活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,全诗共八句,每句七字,押平声韵。七言古诗源于汉代歌谣与乐府,至唐代成熟,形式灵活,不讲究严格的对仗与平仄,适宜表达自由奔放的情感。此诗语言通俗流畅,具有宋代诗歌议论化、散文化的特征。
情感 · 解读
诗人以自嘲的口吻评价自己的诗作“声调太寻常”,认为自己近来的作品平庸,不如古人的《阳春》白雪那样高雅。这种表面上的自我贬低,实则体现了诗人对诗歌艺术的严谨追求和对友人的尊重,展现了文人之间坦诚相待的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
漫翁
指李道源,是诗人的朋友。因为号“漫翁”,所以诗人这样称呼他。这个称呼显得亲切自然,表现了两人之间不拘礼节的深厚友谊。
沽美酒
买好酒的意思。“沽”就是买。古人认为好诗要配好酒,这里诗人说要用古人的标准来招待朋友,体现了对朋友的尊重。
阳春
古代著名的高雅歌曲《阳春白雪》的简称。这里用来比喻高雅的艺术。诗人问自己的诗能不能比得上《阳春》,是在谦虚地说自己的诗不够好。
前四句释义
漫翁来向我要诗,一要就是一千首,我得像古人那样买来美酒才能对得起你。但我最近写的诗声调都很普通,不知道能不能比得上那高雅的《阳春》曲。
后四句释义
漫翁教我唱歌,唱的是水远山长,里面包含着很多春天的情思。哪里能找到像桓伊那样的人吹起短笛,我和你一起慷慨激昂地唱一首歌呢。
核心主旨
这首诗写朋友之间互相交流诗歌和音乐。诗人谦虚地说自己写的诗不好,但很希望能和朋友像古代的知音一样,配合着音乐一起唱歌,表达了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
桓伊吹笛历史学
桓伊是东晋的名将,也非常擅长吹笛子,被称为“江左第一”。他在历史上留下了“三调”的著名故事。诗人提到他,是想说希望能有美妙的音乐来配合歌声。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是七言诗,读的时候一般是“二二三”的节奏。比如第一句“漫翁/来索/诗千首”,要在“索”和“首”字上稍微停顿一下,读出朋友间开玩笑的轻松语气。
句式仿写
可以模仿“安得……共君……”的句式来造句。比如:“安得良师挥彩笔,共我描绘锦绣春。”这个句式适合用来表达希望和别人一起做某事的愿望。
写作应用
名句“安得桓伊吹短笛,共君慷慨一时歌”可以用在写朋友聚会、知音难觅或者表达对某种高雅艺术向往的作文里,能增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
高雅艺术代名词同典故
诗中“不知得似阳春否”引用《阳春》作为高雅艺术的代表,与通俗艺术形成对比。

名句 CLASSIC LINES

安得桓伊吹短笛,共君慷慨一时歌
此联运用晋代桓伊“踞胡床,为作三调”的典故,表达了诗人渴望与友人精神共鸣的强烈愿望。诗句气势豪迈,情感真挚,将历史典故与当下情谊完美融合,展现了诗人豪放洒脱的胸襟,是宋诗中描写知音之交的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待