送李昂长官

征南兵势欲平蛮,军声杀气秋风寒。

南国此时霜霰早,八月草黄枫叶丹。

江有渚兮山有麓,君向洞庭何处宿。

四垂天幕乱波平,九嶷山送愁岚绿。

日斜叶落黄陵祠,月明风起清湘竹。

愁娥远放峡云来,冤臣莫借江声哭。

雁号孤喙度苍梧,猿叫哀肠抱霜木。

君看樵坞与渔村,绿橘黄柑随柿熟。

此行正合风骚情,县衙仍在衡山足。

新岚老翠滴吟窗,风松云溜生琴曲。

衡人侧耳听先声,报道官来不碌碌。

可使汝农无逃田,可使汝市无冤狱。

汝胥可脱簿书烦,汝民可免鞭笞辱。

日中放吏不坐厅,夜半投金不受嘱。

回时唯载俸余钱,茶满衡山无一掬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感勉励 · 送别
创作背景
送别赴任
此诗为李昂赴任衡山县令时的送别之作。宋代重视地方吏治,县令作为亲民之官,其贤否直接关系到民生疾苦。诗人借送别之机,既表达对友人的不舍,更寄托了期望友人施行仁政、造福一方的政治理想,反映了宋代士大夫群体的政治自觉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,兼具古体诗的格律自由与律诗的声韵美感。七言古诗起源于汉代歌行,成熟于唐代,句式长短灵活,便于铺陈叙事与抒情。本诗共二十八句,四句一转韵,平仄交替,体现了宋诗以文为诗、议论入诗的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调由送别的离愁别绪转为对友人的殷切勉励,最终升华为对清廉政治的向往。诗人通过描绘旅途的凄清景色渲染离愁,随即以百姓疾苦为切入点,勉励友人勤政爱民、清廉自守,体现了宋代士大夫以天下为己任的政治情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
霜霰
霜和霰,指秋末冬初出现的寒冷天气现象。霜是水汽凝华在地面或物体上的白色冰晶,霰是高空水蒸气遇冷凝结成的小冰粒。诗中用此词点明南国此时已非常寒冷,渲染了旅途的艰辛。
冤臣
指遭受冤屈的大臣。此处诗人借指被贬谪流放的忠臣,如屈原等人。诗中劝慰友人不要像冤臣那样借江声哭泣,意在勉励其积极用世,不要因旅途凄凉而心生消极。
诗句释义
征南的军队气势正盛,即将平定蛮乱,军声中的杀气让秋风都显得寒冷。南方此时霜霰降得很早,八月里草已枯黄,枫叶变红。江中有小洲,山脚下有麓地,您去往洞庭湖将在何处住宿?天幕四垂,波涛平息,九嶷山送来含愁的绿色岚气。夕阳西下,落叶飘满黄陵祠,明月升起,清风吹动湘妃竹。愁苦的娥皇女英仿佛从峡云中走来,受冤的大臣不要借江声哭泣。孤雁鸣叫着飞过苍梧山,猿猴哀啼着抱住霜树。您看那樵夫渔户居住的地方,绿橘黄柑正随着柿子一同成熟。此行正合乎风雅之情,县衙就在衡山脚下。新岚与老翠滴落吟窗,风入松林云生琴曲。衡山人侧耳倾听先声,报道长官来得不碌碌无为。定能让农民不逃亡流离,让集市没有冤案。胥吏可摆脱文书烦劳,百姓可免受鞭笞之辱。中午放吏不坐大堂,半夜拒金不受嘱托。回来时只载着剩余的俸禄,茶满衡山却未取一掬。
核心主旨
这首诗通过描写送别友人李昂赴任衡山县令的情景,展现了南国秋日的凄清景色。诗人借景抒情,表达了对友人的不舍与关怀。更重要的是,诗人通过想象友人为官后的清廉政绩,勉励他要勤政爱民、公正司法,做一个造福一方的好官。
跨学科 · 是什么
衡山地理地理学
衡山位于湖南省中部,是中国著名的五岳之一的南岳。这里山势雄伟,风景秀丽,气候温润。诗中提到的衡山足,指衡山脚下,即李昂即将赴任的衡山县所在地。这一地理位置不仅是友人的目的地,也是诗人寄托政治理想的场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意四句一换韵的节奏变化。前四句押寒韵,语调高昂有力,表现军威;中间换韵处语调转为凄清舒缓,表现旅途愁绪;最后部分语调应转为坚定明快,表现对友人的勉励与期望。关键名句可使汝农无逃田,可使汝市无冤狱应读得铿锵有力。
句式仿写
诗中可使汝农无逃田,可使汝市无冤狱运用了排比句式,前后两句结构相同,意义相关。仿写时可参考此结构,例如:可使汝学无废业,可使汝家无隐忧。这种句式能增强语言的气势,适合用于表达决心或愿景。
写作应用
可使汝农无逃田,可使汝市无冤狱这两句诗适合用于描写清官廉吏、赞美公正司法或表达政治理想的作文中。例如在写关于廉洁、公正、为民服务等主题时,可引用此句作为论据,增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
送杜少府之任蜀州同主题
两首诗均为送别友人赴任之作,都表达了对友人的勉励与期望,超越了普通送别诗的离愁别绪。
望岳同主题
两首诗均以名山为背景,杜甫《望岳》写泰山,本诗写衡山,均借山岳抒发情怀。

名句 CLASSIC LINES

可使汝农无逃田,可使汝市无冤狱
此二句为全诗核心名句,直抒胸臆,表达了诗人对理想政治的期许。前句指劝课农桑、安居乐业,后句指公正司法、社会清明。两句对仗工整,语言质朴有力,集中体现了儒家仁政爱民的政治思想,具有极强的现实批判与建设意义。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待