酬传道

有客从东来,迺是徐方秀。

言行过乎恭,篇章一何富。

顾我白髪叟,赠以青瑶枝。

我将投木桃,桃始开花时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感知音
创作背景
酬赠唱和
此诗为酬赠之作,系诗人回复一位来自徐方(今徐州一带)姓传道的朋友而作。诗中提及“白发叟”与“徐方秀”的对比,推测为诗人晚年居徐期间,与当地年轻士子交往唱和的真实记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是唐诗的重要源头之一。此诗语言质朴自然,不事雕琢,体现了五古“辞简味长”的文体特征。
情感 · 解读
诗人通过描写与年轻才俊的交往,表达了对后辈才华的赞赏与喜爱。诗中运用“投木桃”的典故,含蓄地表达了诗人渴望与对方建立深厚友谊、互通唱和的真挚情感,展现了文人间惺惺相惜的雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“迺”同“乃”,是的意思。“徐方”指古代徐州地区。“秀”指才俊、优秀之士。“青瑶”指青色的玉石,比喻精美贵重的物品。“投木桃”引用《诗经》典故,指互赠礼物表达情意。
逐句释义
有一位客人从东方而来,他是徐州地区的才俊。他的言语行为过于恭敬,写出的文章篇章是多么丰富。看着我这个白发苍苍的老人,他赠送给我一支青玉枝。我想要投赠木桃作为回报,正值桃花刚刚开放的时候。
主旨概括
这首诗记录了诗人与一位年轻才俊的交往。诗人赞扬了客人的才华和谦逊的品德,对客人的赠礼表示感激,并希望通过回赠礼物和诗作,与对方建立深厚的友谊。全诗情感真挚,体现了长辈对晚辈的关爱。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“徐方”即古代徐州。徐州位于中国东部,是历史上的军事重镇和文化名城。客人从东方来徐州,反映了古代文人士子游学、交往的地理流动特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和亲切。前四句介绍客人,语速适中,体现赞赏之情。后四句写赠答,情感转为感激与期待,“青瑶枝”可重读以示珍贵,“桃始开花时”语调轻柔,读出春日的生机。
句式仿写
可仿写“顾我……叟,赠以……”句式。例如:“顾我远行客,赠以故乡情”。通过模仿原句的对比结构和赠答关系,练习如何用简洁的语言表达深厚的人际情感。
写作应用
“我将投木桃,桃始开花时”一句适用于表达“礼尚往来”或“友谊回馈”的写作主题。在作文中,可以引用此句来形容在美好的时节回报他人的善意,使文章语言典雅,情感含蓄。
关联知识图谱
投我以木桃同典故
本诗“投木桃”直接化用《诗经》名句,原意指男女赠答,后泛指朋友间互赠礼物、表达情意。

名句 CLASSIC LINES

我将投木桃,桃始开花时
此二句化用《诗经》典故,以“投木桃”喻指回赠诗作,构思新颖。诗人将原本的“报之以琼瑶”转化为“桃始开花时”,以景结情,既回应了对方的赠礼,又巧妙点出时令,意境优美,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待