赠陈纠

子来别我时,送子到巷口。

约去百步地,出巷更引首。

乃与二三子,回所舍依依。

故人情可见,何用送行诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情
创作背景
生活化送别
此诗具体创作时间与背景史籍无详载,据诗意推断为诗人在日常生活中送别友人陈纠时所作。唐代送别风气盛行,多有长亭折柳、赋诗赠别之俗,此诗却反其道而行,以平实生活场景入诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐代仍是重要诗体。全诗语言质朴自然,不事雕琢,体现了古诗“感于哀乐,缘事而发”的特质。
情感 · 解读
全诗通过送别时的动作细节描写,表达了诗人与友人之间深厚真挚的情谊。情感表达含蓄深沉,不借助于送别诗常见的伤感渲染,而是以行动证明情义,体现了“情到深处无言辞”的境界。

基础解读 READING

语文核心知识
古时对男子的尊称,这里指代友人陈纠。在古诗文中常用作第二人称代词,表示对他人的尊敬。诗中“子来别我”即“您来向我告别”之意,体现了两人之间平等尊重的朋友关系。
全诗白话释义
您来向我告别时,我送您一直送到巷口。约定好离开百步的距离,走出巷子我还是忍不住回头张望。于是我和两三个同伴,依依不舍地回到住所。老朋友的情谊显而易见,哪里还需要写什么送行的诗呢?
核心主旨
这首诗通过描写送别友人时的具体行动,表达了朋友间真挚深厚的情谊。诗人认为真正的感情体现在送别的行动中,不需要用送别诗这种形式来刻意表达,体现了朴实自然的友情观。
跨学科 · 是什么
唐代送别习俗社会学
唐代社会交往中,亲友离别往往有隆重的仪式,如长亭送别、折柳赠行、设宴饯行等。文人雅士间更流行写诗互赠,称为“送别诗”。本诗却反其道而行,认为情真意切无需作诗,反映了不同于流俗的交往观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平缓自然,如同对朋友娓娓道来。前四句叙述送别过程,语速适中;“依依”二字需读出留恋感;最后两句是议论,语气要坚定自信,重读“可见”与“何用”,体现诗人对友情的笃定。
句式仿写
本诗最后两句“故人情可见,何用送行诗”采用了反问句式,强调了行动胜于形式。可仿写为:“真心自可表,何须誓言多”、“勤奋路可见,何需空谈多”等,用于表达重实干、轻形式观点。
写作应用
核心名句“故人情可见,何用送行诗”可用于写作中论述“真诚与形式”的关系。例如在议论文中论证“真正的情感不需要刻意修饰”或“行动胜于言语”等观点,引用此句可增强说服力与文化底蕴。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两者均为唐代送别名篇,但王维诗重离别伤感,本诗重情义笃定,风格迥异。

名句 CLASSIC LINES

故人情可见,何用送行诗
这两句是全诗的点睛之笔,直言真挚的情谊已在送别的行动中自然流露,无需借助于文字形式的送行诗来表达。此句以议论收束全篇,打破了送别诗“不得不作”的惯例,清新脱俗。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待