赠至几 其二

西城塔下逢君后,南郭庠中借馆居。

正共孤甥栖暖席,未如老圃灌寒蔬。

直生岂敢嗟年暮,饿死犹惭乞祭余。

六十衰翁如可教,更忙须遗所藏书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道
创作背景
晚年困顿
此诗系徐积晚年所作。诗人晚年生活清贫,曾借居南郭学舍,诗中所述'饿死犹惭乞祭余'及'六十衰翁'均为其当时真实境遇与年龄的自况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌创作水准。
情感 · 解读
诗中通过描写与甥儿借居学舍、自比老圃灌蔬的生活场景,展现了诗人虽处困顿却坚守节操、不食嗟来之食的高洁志趣,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
'郭'指外城墙,'庠'是古代学校的名称。'甥'指外甥。'老圃'指有经验的菜农。'祭余'指祭祀剩下的酒肉。这些字词帮助我们理解诗人的生活环境和思想情感。
逐句释义
在西城塔下与你相逢之后,我便借住在城南的学校里。正和孤单的外甥坐在暖席上,不像那老菜农还要去浇灌寒天的蔬菜。正直的人怎敢感叹年老?即使饿死也羞于乞讨祭祀的残羹剩饭。我这六十岁的衰弱老翁如果还值得教导,你再忙也须把我收藏的书籍取走。
核心主旨
这首诗描写了诗人晚年贫困的生活状态,通过宁愿饿死也不乞食的态度,表现了他坚守气节、安贫乐道的高尚品质,同时也表达了对友人的信任和传承文化的愿望。
跨学科 · 是什么
古代学校社会学
诗中的'庠'字指代学校。在古代中国,学校被称为'庠'或'序'。到了宋代,地方官学和书院发展迅速,许多贫寒士子会寄居在学校中读书或教书,这反映了当时的教育制度和社会风气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。前四句叙述生活,语气平和;后四句抒发志向,语气要坚定有力。特别是'饿死犹惭乞祭余'一句,要读出诗人刚正不阿的气势,重音落在'饿死'和'惭'字上。
句式仿写
可以模仿'正共...栖...,未如...灌...'的句式进行写作练习。例如:'正共同窗研书史,未如游子走天涯'。这种对比句式能鲜明地表达出作者的生活状态和内心选择。
写作应用
名句'饿死犹惭乞祭余'可用于描写人物气节、坚守原则的作文中。例如在谈论'尊严'或'骨气'的话题时,可以引用此句作为论据,论证'贫贱不能移'的传统美德,增强文章的说服力。
关联知识图谱
宋代诗人同作者
本诗作者徐积,北宋著名诗人,以孝行和气节闻名,为'苏门四学士'之一张舜民的前辈。

名句 CLASSIC LINES

饿死犹惭乞祭余
此句化用《礼记》典故,表达了诗人宁可饿死也不愿乞求祭品余沥的刚烈气节。全句情感激越,成为宋诗中表现士大夫风骨的典型名句。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待