送程守 其一

楚人相唤守河梁,鸣角楼前驻画樯。

未肯放船来北渚,且教载酒去东堂。

倾城和气传芳草,沿路清风配绿杨。

见说新班名玉笋,赤墀登对待冯唐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
北宋送别之作
此诗为北宋著名政治家、文学家王安石所作,收录于《临川先生文集》。诗题“送程守”,程守应为王安石的同僚或友人。根据诗中“楚人”及地理特征,创作地点当在长江中下游楚地,具体年份虽难确考,但应作于王安石任职地方或往返京城途中。诗歌背景为友人程守离任或赴任,当地百姓自发相送,诗人遂作此诗以壮行色。诗中不仅记录了送别的场面,更蕴含了诗人对人才选拔制度的关注与思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗八句,每句七字。首联、颔联、颈联、尾联结构完整,符合律诗起承转合的章法规范。押平声阳韵,韵脚字为梁、樯、堂、杨、唐,格律严整,对仗工整,体现了宋诗在唐代律诗基础上的继承与发展。
情感 · 解读
诗歌核心情感为送别友人之情,但并非传统送别诗的凄切哀婉,而是充满了昂扬向上的基调。诗人通过对百姓送别场景的描绘,表达了对友人离去的留恋,同时通过对友人品德与才华的赞美,寄托了对友人前程似锦的美好祝愿,体现了政治家开阔的胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
楚人:指楚地(今湖北、安徽沿江一带)的百姓。河梁:河上的桥梁,古人送别之地。画樯:画有图案的船桅,代指装饰华丽的船。玉笋:喻指优秀人才。赤墀:皇宫前的红色台阶,代指朝廷。冯唐:西汉大臣,此处借指等待朝廷重用的贤才。
逐句白话释义
楚地百姓在桥头呼唤相送,画船停驻在号角声中的楼前。暂不肯放船去往北边小洲,且教人载着酒去往东堂。满城的和气随着芳草传开,沿路的清风与绿杨相配。听说新任命的官员被称为玉笋,将在朝廷丹墀等待召见,如同冯唐。
核心主旨概括
这是一首典型的宋代官员送别诗。首联描绘了楚地百姓在河桥边呼唤相送的动人场景。颔联写船只暂驻,载酒饯行,体现了友人的深得民心。颈联通过芳草与绿杨的景色描写,侧面烘托了友人的和气与清风亮节。尾联运用典故,赞美友人是朝廷选拔的杰出人才。全诗情感真挚,格调高昂,既有离别的留恋,更有对友人前程的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“楚人”与“河梁”点明了创作地点在古楚地,即长江中下游流域。楚地水网密布,舟船是主要交通工具,故有“画樯”、“北渚”等地理意象,符合该区域的地理特征与交通风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏应明快流畅。首联叙事,语调平稳;颔联“未肯”、“且教”处稍作停顿,体现留恋之情;颈联写景优美,语调轻柔舒缓;尾联祝愿昂扬,读出自信与期许。韵脚字梁、樯、堂、杨、唐需重读以押韵。
句式仿写
可仿写颈联“……和气传……,……清风配……”的句式。练习运用对偶修辞,将抽象的品质(如和气、清风)与具体的景物(如芳草、绿杨)相结合,实现情景交融的表达效果。
写作应用
核心名句“倾城和气传芳草”可用于现代写作中形容某人德高望重、深受爱戴,或形容社会风气和谐美好。适用于“赞美师友”、“社会和谐”、“民风淳朴”等主题的作文素材。
关联知识图谱
王安石同作者
本诗作者,北宋政治家、文学家,“唐宋八大家”之一。
送别诗同体裁
诗歌题材,以送别亲友为主题,抒发离情别绪或美好祝愿。

名句 CLASSIC LINES

倾城和气传芳草,沿路清风配绿杨
此联是全诗的核心名句,艺术成就极高。诗人运用对偶修辞,将无形的“和气”、“清风”与有形的“芳草”、“绿杨”相配,构思精巧。不仅生动描绘了送别时的春日美景,更以景喻情,用芳草的蔓延隐喻友人德泽广被,用清风绿杨的相配象征友人高洁的品格。情景交融,意境优美,是宋诗中以理化情、理趣盎然的典范句式,历来备受评注家称道。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待