答崔汝弼

忽对苍髯叟,谁吟老柳枝。

岂无解印日,兼是省官时。

子实安于命,吾何戏以诗。

如能少施设,亦可慰余思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 勉励
创作背景
酬答之作
此诗为作者酬答友人崔汝弼之作。崔氏时逢罢官或离职,以此前韵或诗意相示,作者遂作此诗以答。创作背景紧扣友人“解印”与“省官”的仕途变动,旨在通过诗歌进行心理疏导与情感交流,体现了宋代文人之间通过诗词唱和进行互动的社交风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的平仄格律与对仗要求。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已完全成熟,是唐代文人展示才学、抒发情感的重要载体。此体式格律严谨,声韵和谐,极具艺术表现力。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的深切宽慰与真诚勉励。诗人面对仕途失意的友人,并未一味附和哀愁,而是以理遣情,劝慰其安于命运。情感表达由同情转为劝导,既有对友人境遇的理解,亦有对其安贫乐道的期许,体现了真挚的友情与豁达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“苍髯叟”指代老柳树,拟人化称呼,形象生动。“解印”指辞去官职,交还印信。“省官”指裁减官员或免去官职。“施设”指施展才能、有所作为。这些词语构成了全诗的叙事基础,准确理解其含义是把握诗意的关键。
逐句释义
忽然面对着长满苍色胡须的老翁(指老柳树),是谁在吟咏那首《老柳枝》词呢?难道没有辞官归去的日子吗?况且现在正是朝廷裁减官员的时候。你实际上能够安于命运的安排,我何必再用诗歌来戏弄你呢?如果你能稍微施展一下你的才干,也可以慰藉我心中的思念之情。
核心主旨
这首诗通过酬答友人,表达了对友人罢官境遇的同情与宽慰。诗人劝导友人要安于天命,不要因为仕途挫折而消沉。同时,诗人也鼓励友人即使身处江湖,也应有所作为,体现了积极向上的人生态度和真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗中提到的“解印”与“省官”反映了宋代官职制度中的致仕与裁撤现象。宋代官员队伍庞大,冗官问题严重,故常有“省官”之举。此背景为理解友人处境提供了历史依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和沉稳,体现劝慰之意。首联可带疑问语气,颔联平稳叙述,颈联“子实安于命”应读得坚定有力,尾联舒缓收束,表达期望之情。节奏宜舒缓,五言句通常按“二-三”节奏划分。
句式仿写
可仿写“岂无……日,兼是……时”句式,用于表达某种必然的趋势或双重境遇。例如:“岂无花开日,兼是叶落时”,表达对自然规律的感叹。
写作应用
核心名句“子实安于命”可用于写作中表达面对挫折时的豁达心态。在议论文中,可作为论据论证“知足常乐”或“顺应自然”的观点;在记叙文中,可用于描写人物在逆境中的心理状态,提升文章的思想深度。
关联知识图谱
赠答诗同体裁
本诗属于古代诗歌中的酬答诗一类,用于文人之间交流情感、应答酬唱,具有明确的交际功能。

名句 CLASSIC LINES

子实安于命
此句为全诗核心名句,集中体现了诗人的人生哲学。意指友人实际上能够安于命运的安排,表现出一种顺应天命、不为外物所扰的修养。此句既是诗人对友人的肯定与赞赏,也是全诗劝慰的主旨所在,语言质朴而意蕴深远,富含哲理。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待