句 其一

杯湖风舞翠绡转,樊山烟锁青螺堆。

基础信息 BASIC

情感山水
创作背景
黄州时期游武昌
据学界考证,此残句应作于苏轼贬谪黄州团练副使期间(约元丰年间,1080-1085年)。当时苏轼常渡江游历武昌(今湖北鄂州)西山,此句即描写西山风光。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为苏轼诗作残句,形式上属于七言对联。两句字数相等,平仄相对,词性对仗工整,独立成联,具有极高的形式美感与艺术价值。
情感 · 解读
诗句通过对杯湖与樊山景色的生动描绘,展现了诗人对自然美景的敏锐捕捉与深切喜爱。在动静结合、色彩映衬中,流露出一种寄情山水、旷达闲适的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
翠绡
“翠绡”指翠绿色的薄丝织物。诗人在这里运用了精彩的比喻修辞,将风吹动下的碧绿湖水比作舞动的翠绿丝绢。这一描写不仅形象地展现了水波荡漾的动态美感,还生动地刻画出水面在光照下呈现出的碧绿颜色与丝绸般的光泽质感,使读者能直观感受到湖面的柔美与生机。
青螺
“青螺”指青黑色的螺髻,古代妇女发髻的一种样式。诗人在此运用比喻,将云雾缭绕的樊山比作堆叠在一起的青色螺髻。这一比喻形象地描绘了山峦重叠起伏的形状,同时也暗示了山色的深青与苍翠,赋予了山体以独特的形态美。
白话释义
杯湖之上,清风徐来,吹动着碧绿的湖水,水波荡漾,仿佛翠绿的丝绢在风中舞动翻转;樊山之上,云雾缭绕,将山峦紧紧笼罩,远远望去,好似青色的螺髻堆叠在一起。这两句诗生动地描绘了一幅山水相依、动静结合的自然画卷。
山水写景
这两句诗集中笔墨描绘了武昌西山的自然风光。上句着眼于低处的湖水,捕捉风吹水动的瞬间动态;下句着眼于高处的山峦,描绘烟雾笼罩下的静态美景。全诗通过对湖光山色的细腻刻画,表达了诗人对大自然美景的喜爱与赞美之情,意境优美,画面感强。
跨学科 · 是什么
樊山地理地理学
樊山即今湖北省鄂州市西山,临长江南岸。该地历史悠久,相传因樊哙曾驻此而得名。山中古木参天,景观秀丽,是古代文人墨客游赏的胜地,苏轼贬居黄州时常渡江至此游玩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜轻快明丽。上句“风舞”二字重读以显动态,“翠绡转”语速稍快表现波光流转;下句“烟锁”二字稍缓以显静谧,“青螺堆”稳重收束,体现山峦凝重之感。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋著名文学家。

名句 CLASSIC LINES

杯湖风舞翠绡转,樊山烟锁青螺堆
此联以精妙的比喻和拟人手法写景,上句写湖波如绡,下句写山形如螺。

标签 TAGS

作者 POET

王伯虎
北宋进士,历任地方及中央官职,有少量诗作存世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待