次韵定国约过李氏园池

年来高兴满莼丝,寒薄春风骀荡时。

稍爱燕脂开杏萼,已惊香雪烂梅枝。

老于乐事心犹壮,病得新诗和独迟。

何日华镳向金谷,拟追仙翼到瑶池。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
次韵酬唱
此诗为苏轼依韵酬答友人韩定国之作。约作于苏轼晚年任职定州时期,通过约定探访李氏园池的邀约,展现了苏轼在政务之余寄情山水、维系友情的日常生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中既有对春日美景的细腻捕捉,又流露出老病之躯对友情的珍视。情感基调虽含病痛之叹,终归于对雅集欢游的积极期待,展现了宋人特有的旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
莼丝
莼菜的嫩茎和叶片,呈丝状。在古诗文中常作为思乡或归隐的典故出现,这里代指家乡的风物,也暗示诗人对闲适生活的向往。
骀荡
形容春风舒缓、荡漾的样子。这是一个典型的古汉语词汇,专门用来描写春天那种使人舒爽、万物复苏的风感。
逐句释义
近年来我心中充满了对归隐生活的向往,正值春风骀荡、寒意尚存的时节。我刚刚爱上那如胭脂般红艳的杏花绽开花萼,却又惊讶地发现如香雪般的梅花已在枝头烂漫凋零。虽然年事已高,但我对乐事的心依然壮健,只因生病才使得和诗的回应变得迟缓。什么时候能驾着华车去往金谷园那样的胜地,我打算追随仙人的踪迹去往瑶池。
核心主旨
这首诗通过描写早春时节梅花将谢、杏花初开的景色,表达了诗人虽然年老多病,但依然保持着对生活的热爱和积极向上的心态,同时也流露出对与朋友相聚游玩的热切期盼。
跨学科 · 是什么
杏梅花期植物学
诗中提到杏花开放、梅花凋零,准确反映了早春时节的植物物候特征。梅花通常在冬末春初开放,杏花紧随其后,两者花期交替是春天到来的重要标志。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏的舒缓变化。前四句写景,语调宜轻快明丽;后四句抒情,语调转为深沉。特别是'老于乐事'一句,要读出壮心不已的气势,'病得新诗'则要读出些许无奈但又不失风趣的感觉。
句式仿写
可以模仿'稍爱……,已惊……'这一句式进行写作训练。例如:'稍爱微云点缀蓝天,已惊骤雨打湿花蕊。'这种句式适合表现事物快速变化的过程和作者细腻的心理感受。
关联知识图谱
张翰忆莼鲈同典故
首句'莼丝'典出《晋书·张翰传》,张翰因见秋风起,思念家乡莼菜羹和鲈鱼脍而辞官归隐。苏轼借此表达对归隐生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

稍爱燕脂开杏萼,已惊香雪烂梅枝
此联运用拟人与比喻手法,生动描绘了早春时节梅花将谢、杏花初开的交替之景。色彩对比鲜明,极具画面感,是苏轼写景诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘挚 1030年-1097年
北宋仁宗嘉祐四年进士,旧党官员,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待