我策我马寄王介甫 其一

我策我马将安从,人之冲冲谁适逢,言归于东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感迷惘
创作背景
政治退避与归隐
北宋神宗熙宁年间,王安石推行新法,王令作为其挚友,虽支持变法理念,但因性格刚直、不愿同流合污而选择归隐。此诗作于诗人辞官归隐途中,通过描写骑马独行、不知所往的情景,寄托了对现实政治的失望与对高洁人格的坚守。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于先秦古体诗范畴,采用四言句式,是《诗经》主要的体裁形式。全诗语言古朴凝练,节奏短促有力,具有明显的复古倾向。在宋代诗坛致力于打破律诗束缚、回归古体的潮流中,此作体现了作者效法《诗经》雅颂的文体追求。
情感 · 解读
诗中通过“将安从”、“谁适逢”等疑问句式,表达了诗人面对人生道路选择时的困惑与无所适从。这种迷茫感既源于个人政治前途的不确定,也折射出北宋中期士大夫在变法思潮激荡下的普遍心态。

基础解读 READING

语文核心知识
本义指马鞭,这里用作动词,意为用鞭子打马,引申为驱马前行。这是古诗文中常见的词类活用现象,生动形象地表现了诗人急于赶路或寻找出路的心情。
冲冲
形容往来不绝或匆匆忙忙的样子。这里用来描写世间众人忙忙碌碌、追逐名利的情态,与诗人内心的彷徨形成鲜明对比。
逐句释义
我挥鞭赶着我的马,不知该奔向何方。世间的人们匆匆忙忙,我又该去相逢谁呢?既然无处可去,不如就回到东方去吧。
核心主旨
这首诗通过描写诗人策马彷徨、不知何去何从的情景,表达了作者在纷扰世事中找不到知音、找不到人生方向的孤独与迷茫,最终决定归隐东方的无奈选择。
跨学科 · 是什么
东方地理学
诗中提到的“东”既指具体的地理方位,也暗指诗人的家乡广陵(今江苏扬州)。在古代地理观念中,东方常与日出、新生联系在一起,但在此诗中更多指代归隐之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意四言诗特有的“二二”节奏,如“我策/我马”。前两句语调上扬表现疑问与彷徨,最后一句“言归于东”语调平缓,体现无奈后的平静决断。
句式仿写
可以模仿本诗的设问句式进行写作,例如:“我持我笔将安写,世之喧嚣谁适听,心归于静。”通过自问自答的形式表达内心的困惑与选择。
关联知识图谱
《诗经》同体裁
本诗采用的四言句式直接继承了《诗经》的体裁特征,体现了宋诗复古的倾向。

名句 CLASSIC LINES

我策我马将安从
此句以自问形式开篇,奠定了全诗彷徨求索的基调。“策马”这一动作具有典型的象征意义,既指现实中的行旅,也隐喻人生道路的探索,是宋诗中以行旅喻人生的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待