暑旱苦热

清风无力屠得热,落日著翅飞上山。

人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干。

昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。

不能手提天下往,何忍身去游其间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋暑旱背景
此诗创作于北宋时期,当时发生严重旱灾。诗人王令虽才华横溢却生活贫困,目睹酷热干旱给百姓带来的灾难,心怀天下,借诗抒发了愿与天下人共甘苦的宏大抱负与无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代诗人以议论为诗、讲究法度的特征,在宋代诗歌史上具有一定的代表性。
情感 · 解读
诗人通过描写暑旱苦热的景象,表达了对天下苍生疾苦的深切同情。诗中情感由对自然酷热的畏惧升华为对民生疾苦的忧虑,体现了儒家仁者爱人的思想境界。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,本义是宰杀。诗中用“屠”字来形容清风试图消灭酷热,将风拟人化,生动形象地写出了风势虽尽力却无法驱散炎热的无奈,用词新奇有力。
河汉
名词,指银河。古人认为银河是天上的河流。诗中以此与地上的江海对应,质问上天难道不担心银河也会干涸,体现了诗人对旱情的极度焦虑。
逐句释义
清凉的微风软弱无力,无法斩杀这酷热的暑气;夕阳好像长了翅膀一样,飞快地落到了山的后面。人们本来就担心江海的水会被晒干;老天爷难道就不珍惜银河也会干涸吗?高耸的昆仑山顶上有终年不化的积雪;遥远的蓬莱仙境常留有寒意。如果不能亲手提携天下人一同前往;怎么忍心独自一人去那里游玩呢?
核心主旨
这首诗描写了天气的极端酷热和干旱。诗人通过奇特的想象,表达了自己宁愿忍受酷暑,也不愿独自去清凉世界享受的伟大情怀,体现了他心系天下百姓的高尚品质。
跨学科 · 是什么
昆仑山地理学
昆仑山是中国西部山系的主干,在古代神话中是神仙居住的地方。诗中提到昆仑山有积雪,是诗人想象中可以躲避酷热的清凉之地,代表了高远寒冷的地理意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应稍快,表现出酷热难耐的焦灼感。后四句转入想象,语调转为舒缓深沉。最后两句是全诗情感高潮,要读得铿锵有力,体现诗人的博大胸襟。
句式仿写
本诗最后两句“不能……,何忍……”是反问句式,表达了强烈的责任感。可以仿写:不能让所有的花朵都避开风雨,何忍独自在温室里享受春天。
写作应用
“不能手提天下往,何忍身去游其间”常用于写作中表达责任与担当。在议论文中,可以作为论据,赞美那些心系集体、先人后己的英雄人物,体现无私奉献的精神。
关联知识图谱
王令同作者
北宋诗人,字逢原,才华横溢却英年早逝,诗风豪放奇崛。

名句 CLASSIC LINES

不能手提天下往,何忍身去游其间
此联为全诗核心名句,表达了诗人愿与天下苍生共患难的博大胸怀。意指如果不能带着天下人一同前往清凉世界,又怎忍心独自去享受那份安逸,体现了高尚的人格境界。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待