春城望湖

春城绿野郁相望,闲客闲来兴自长。

不见暮云成宿雨,空看芳草到斜阳。

花生恶土终成笑,兰不逢人自信香。

虽有尘缨无处濯,坐观渔者满沧浪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
仕途失意
此诗具体创作年份虽难确考,但从“尘缨无处濯”等语判断,当属诗人仕途失意、被贬或闲居时期所作。诗中流露出的怀才不遇之感与渴望归隐之情,与晚唐士大夫普遍的政治处境密切相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代科举考试的重要文体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为旷达自适,诗人通过描写春日景色与个人境遇的对比,表达了身处逆境仍保持高洁志向的豁达情怀。情感层次由最初的闲适转为对世态的洞察,最终归于内心的宁静与自信。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“春城”指春日的城郭。“闲客”是诗人自称,意为清闲的人。“宿雨”指隔夜的雨。“尘缨”比喻世俗的束缚或官职。“沧浪”指江河,典出《孟子》沧浪之水清兮,可以濯我缨。
逐句释义
春日的城郭与绿色的原野郁郁葱葱,相互眺望。闲来无事的客人兴致自然增长。没看见暮云变成夜雨,只空对着芳草一直看到夕阳西下。花长在恶劣的土里最终也能绽放笑容,兰花即使没人欣赏也自信地散发幽香。虽然帽子上沾满尘土却没地方洗涤,只能坐着看渔夫们在江上满载而归。
核心主旨
这首诗描写了春日登高望远的景色,表达了诗人虽然身处逆境、不被重用,但依然像兰花一样保持高洁品格、乐观自信的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“春城”与“绿野”描绘了唐代城市与周边自然环境的和谐共生。城市与原野相望,反映了古代城市规划中注重与自然山水融合的理念,展现了当时良好的生态环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。首联写景要读出开阔感;颔联“不见”、“空看”要读出淡淡的失落;颈联是全诗高潮,要读得坚定有力,重读“终成笑”、“自信香”;尾联要读出无奈中的旷达。
句式仿写
可仿写颈联“花生恶土终成笑,兰不逢人自信香”的句式,运用对偶和拟人手法,描写某种植物或事物,表达一种精神品质。例如:“梅开寒冬终傲雪,松立绝壁自凌云。”
写作应用
“花生恶土终成笑,兰不逢人自信香”常用于励志类作文,论证“逆境成才”、“坚守自我”、“自信”等主题。适合作为开头引语或结尾升华,增强文章的哲理深度。
关联知识图谱
晚唐诗人同作者
本诗作者张乔,池州人,晚唐咸通年间进士,诗风清雅,与许棠等并称“咸通十哲”。

名句 CLASSIC LINES

花生恶土终成笑,兰不逢人自信香
此联为全诗核心名句,运用比兴手法,以花和兰喻人。表达了即便身处恶劣环境或不被赏识,也要保持乐观心态与高尚品格的人生哲理。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待