送寿师新加命服后归蜀

日照孤云作彩霞,帝乡风送去天涯。

野人遥望归何处,万里峨嵋便是家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别
创作背景
创作背景
此诗为作者送别一位法号为“寿师”的僧人友人而作。寿师新获朝廷赐予的命服(僧官礼服),即将从京城返回蜀地(今四川)。诗作于送别之际,既表达了对友人荣膺殊荣的祝贺,也寄托了归乡的祝福。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究格律严整、押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发瞬间的情感与独特的意境。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人荣归故里的祝贺与依依惜别之情。作者以孤云自喻或喻友,将离别的惆怅与对友人衣锦还乡的欣慰巧妙融合,情感真挚而深沉,既有对友情的珍重,亦有对归隐生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“孤云”指单独飘浮的云,常比喻隐士或僧人。“帝乡”指京城或皇帝居住的地方。“野人”这里是作者自谦之词,指乡野之人或在野之人。“峨嵋”即峨眉山,位于今四川省,佛教名山。
逐句释义
阳光照耀着孤独的云朵,使其化作绚丽的彩霞。京城的清风将你送往遥远的天涯海角。我这个山野之人遥望着你,不知你要归向何处。那万里之外的峨眉山,便是你温暖的家。
核心主旨
这首诗通过送别一位荣升的僧人友人,表达了作者对友人的祝贺之情。诗人用孤云化作彩霞比喻友人新获殊荣,用峨眉山作为归宿象征,表达了对友人衣锦还乡的美好祝愿,同时也流露出淡淡的离别之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
峨眉山位于中国四川省峨眉山市境内,是中国“四大佛教名山”之一。地势陡峭,风景秀丽,素有“峨眉天下秀”之称。诗中以此作为友人的归宿,既符合寿师僧人的身份,也点明了归蜀的地理方向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜昂扬明快,表现彩霞与送别的画面;第三句“野人遥望”稍作停顿,带出关切之情;第四句“万里峨嵋”重读,“便是家”三字舒缓有力,读出归属感与豁达。
句式仿写
可仿照“日照孤云作彩霞”句式进行景物描写练习。例如:“风吹落叶化金蝶,秋意浓时送客归。”通过动词“作”或“化”连接前后意象,赋予静态景物以动态美感。
写作应用
“万里峨嵋便是家”一句可用于表达对故乡的眷恋或心灵的归宿感。在写作中,可引用此句来描写游子归乡、寻找精神寄托的主题,如:“无论身在何方,心中的那片故土,便是我们灵魂的峨眉。”
关联知识图谱
佛教名山同地点
诗中“峨嵋”指代友人的归宿,也是佛教圣地,与寿师僧人身份紧密相关。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待