谢薛省判寄惠鹤

早辍仙禽寄逸民,年来亦似厌家贫。

时时东望长鸣处,应忆朱门旧主人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感酬答
创作背景
酬赠背景
此诗为作者收到友人薛省判赠送仙鹤后的酬答之作。薛省判名讳不详,省判为官职名。诗中提及“年来亦似厌家贫”,暗示作者当时生活境遇较为清贫,友人寄鹤既有赠物之谊,亦含接济之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟或酬赠友朋。
情感 · 解读
诗中表达了作者对友人薛省判赠鹤之情的感激。诗人以鹤自喻,通过描写鹤的处境与心境,委婉传达了贫士受赠后的复杂心绪,既有对友情的珍视,亦有对自身境遇的感慨,情感真挚而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
仙禽
指鹤。古人认为鹤是长寿吉祥的鸟类,常与神仙联系在一起,所以称为仙禽。在诗中代指朋友薛省判送来的礼物。
逸民
指避世隐居的人。这里是作者自指,表示自己过着清贫隐居的生活,没有功名利禄的牵挂。
朱门
红漆的大门。在古代,只有王侯贵族或富豪人家才能把大门漆成红色。这里代指赠鹤的朋友薛省判的富贵之家。
全句释义
你很早就把这只仙鹤寄送给我这个隐居的人,这一年来它似乎也嫌弃我家太贫穷了。它经常向着东边张望并发出长长的鸣叫,应该是在想念原来那位住在红漆大门里的老主人吧。
核心主旨
这首诗是一首感谢朋友送礼物的酬答诗。作者通过写鹤到了自己家里似乎“嫌弃贫穷”而思念旧主,幽默地表达了对朋友赠鹤的感谢,同时也含蓄地说明了自己生活的清贫,体现了朋友间真挚的情谊。
跨学科 · 是什么
鹤的习性植物学
鹤是一种寿命很长的鸟类,喜欢生活在湿地环境。诗中写鹤“东望长鸣”,符合鹤叫声洪亮、传得远的生物特性。古人常养鹤作为宠物或吉祥象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要舒缓。前两句“早辍仙禽寄逸民,年来亦似厌家贫”读出叙述和一点点自嘲的语气。后两句“时时东望长鸣处,应忆朱门旧主人”要读出深情和想象的感觉,“长鸣”二字可适当拉长声音。
句式仿写
本诗运用了拟人手法,借物抒情。可以仿写:“早把名花赠故人,开时却似怨清晨。时时北向含羞态,应忆深宫旧主恩。”通过写花的形态来表达对赠花人的思念。
写作应用
“时时东望长鸣处,应忆朱门旧主人”这两句诗可以应用在描写动物灵性、表达感恩之心或者描写人与宠物关系的作文中,用来形容动物对旧主的忠诚和思念。
关联知识图谱
酬赠类诗歌同体裁
本诗属于古代诗歌中的酬赠类,是朋友间互赠礼物、互相唱和的常见体裁,用于表达感谢和联络感情。

名句 CLASSIC LINES

时时东望长鸣处,应忆朱门旧主人
此联为全诗核心名句,通过拟人手法描写仙鹤东望长鸣的举动,寓意深远。表面写鹤思念旧主,实则委婉表达了对赠鹤者薛省判的感激与怀念,同时也流露出贫士不得不接受馈赠的微妙心理,成为酬赠诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待