送蹇藏用省兄

迢递西南路,山多水莫穷。

波涛千里远,风雪一船空。

海兽形难识,蛮僧语不通。

此行忘险阻,义与在原同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感手足
创作背景
宋初西南行旅
此诗为宋初诗人魏野送别友人蹇藏用前往西南地区探望其兄而作。诗中提及的“蛮僧”、“海兽”等意象,反映了当时中原士人对西南边陲地理环境与风土人情的认知,具体创作年份史无明文。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明体,定型于初唐,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,适于叙事抒情与写景寄怀。
情感 · 解读
诗中核心情感为深厚的手足之情。诗人通过描绘路途的艰险与异域的陌生,反衬出诗人对朋友蹇藏用前往西南探兄行为的赞赏。情感基调虽含忧虑,但主旨在于歌颂不畏险阻的兄弟情义。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“迢递”意为路途遥远的样子。“穷”在这里是尽头的意思,指山水连绵无尽。“蛮”是古代对南方少数民族的称呼。“在原”是一个典故,出自《诗经》,代指兄弟急难相助。
逐句释义
通往西南的道路遥远而曲折,一路上重峦叠嶂,江河纵横没有尽头。波涛滚滚绵延千里之远,风雪交加中只有一艘空荡荡的船。海中怪兽的形状怪异难以辨认,当地僧人的语言晦涩无法沟通。这次出行完全忘记了路途的艰险,这份情义与《诗经》中兄弟急难相助的精神是相同的。
核心主旨
这首诗是诗人送别朋友去西南探望兄长。诗人通过描写路途的遥远艰险和异乡环境的陌生,衬托出朋友不顾个人安危、一心探望兄长的深厚情谊,表达了对这种手足之情的赞美。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
西南地区(如四川、云南、贵州)位于中国地势第一、二级阶梯交界处。这里地形以高原、山地、盆地为主,地质构造复杂,因此诗中说“山多”。该地区水系发达,拥有长江上游及其众多支流,故而“水莫穷”,反映了该区域典型的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语速稍慢,重读“迢递”、“多”、“穷”、“远”、“空”等词,体现路途的遥远与环境的苍凉。后四句语调转为坚定,特别是最后一句“义与在原同”,要读出敬佩与赞扬的情感,字字铿锵有力。
句式仿写
可以模仿“波涛千里远,风雪一船空”的句式进行写作。例如:“烟雨满江阔,孤帆一片轻”。这种句式通常前一句写宏大的背景,后一句写具体的景物,形成强烈的对比或衬托。
写作应用
核心名句“此行忘险阻,义与在原同”可用于描写亲情、友情或赞扬见义勇为的作文中。例如在写“亲情的力量”这一主题时,可以引用此句来论证:真正的亲情可以让人忽略路途的艰辛与环境的恶劣,是支撑人们前行的强大动力。
关联知识图谱
魏野(北宋诗人)同作者
本诗作者,北宋著名隐逸诗人,风格清苦,有《东观集》。
送别题材同体裁
本诗为送别友人所作,属于送别诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

此行忘险阻,义与在原同
此联为全诗核心名句。诗人高度赞扬了蹇藏用不顾路途艰险、千里探兄的义举。引用《诗经》“脊令在原”之典故,将兄弟急难相助的情义提升至经典高度,情感真挚,议论有力,是宋初难得的抒情佳句。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待