送王专李安赴举

同解约同歧,情怀独若为。

问愁离郡早,留恐到京迟。

岁晚催行计,时丰省举资。

前春浑化去,莫忘野人诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
宋初赴举背景
诗作于宋初,王专、李安二人即将赴京参加科举考试。魏野作为隐士,与仕进友人殊途,故有“同解约同歧”之叹。当时科举制度逐渐完善,士子赴京赶考成为重要社会活动,时值岁晚,二人需提前启程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至晚唐五代依然严谨遵循,体现了宋初诗坛对唐诗格律的继承。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的依依惜别与殷切期望。诗中既有对友人离去的愁绪,又有对友人赴举行程的关切,同时寄托了勿忘故人的深厚情谊,情感真挚深沉,体现了隐逸文人与仕进友人之间的真挚友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为理解、懂得。诗中指诗人与友人共同理解彼此的志向与约定,体现了深厚的友谊基础。
名词,指岔路,引申为分歧、分离。诗中指诗人与友人虽然志向相投,但人生道路却发生了分离。
野人
名词,指乡野之人,诗人自谦之称。魏野身为隐士,不慕名利,故以“野人”自称,表现其隐逸身份。
首联释义
我们共同理解彼此的约定,如今却要分道扬镳,我独自怀着这份离别的情怀,心中五味杂陈。
颔联释义
试问离愁,是因为离开郡城太早了吗?还是担心留恋太久,到京城的时间会迟了呢?
颈联释义
年底了,催促着出行的计划;今年丰收,节省了赴考的盘缠。
尾联释义
等到明年春天,你们都将化龙而去,金榜题名,千万不要忘记我这个乡野之人写的诗啊。
送别主旨
全诗围绕送别友人赴举展开,既有对行程的关切,又有对未来的美好祝愿,更有不忘故人的深情嘱托,情感真挚,语言质朴。
跨学科 · 是什么
宋代科举历史学
宋代科举制度沿袭唐制并有所发展,是士人入仕的主要途径。诗中提及的“赴举”即指参加科举考试,反映了当时社会重视文教、士子竞相赶考的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏应平缓沉稳,体现送别的深情。首联“同解/约/同歧”需读出转折感,尾联“莫忘/野人诗”应重读“莫忘”,体现殷切嘱托。
句式仿写
可仿写“问愁……早,留恐……迟”句式,表达对行程或做事时机把握的矛盾心理。例如:“问愁出发早,留恐到达迟”。
名句应用
“前春浑化去,莫忘野人诗”可用于表达对朋友前程的祝福以及希望保持联系的深厚情谊,适用于毕业赠言、离别寄语等场景。
关联知识图谱
诗人魏野同作者
本诗作者,北宋著名隐逸诗人,风格清苦,有《东观集》。
送别题材同体裁
本诗为送别题材,抒发离情别绪。

名句 CLASSIC LINES

前春浑化去,莫忘野人诗
此联为全诗核心名句,既是临别赠言,也是情感升华。诗人嘱咐友人待到来年春暖花开、金榜题名之时,不要忘记今日这位隐居野人所作的诗篇。语言质朴,情意深长,体现了淡泊名利与珍视友情的复杂心境。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待