秋访江上友生所居

苔石半寥落,坐来生远愁。

故人应罢钓,寒叶自惊秋。

村隔平沙暝,江和暮霭流。

徘徊不能去,此处有扁舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇
创作背景
秋日访友
此诗为寇准秋日江边寻访友人不遇之作。具体创作年份无确切史料记载,据诗意推测,应作于诗人外放地方或游览江乡时期。诗中流露的清冷意境与寇准部分晚年诗作风格相近,但无确证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗。五言律诗起源于南朝齐永明时期,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代文人展示才情与社交酬唱的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为访友不遇引发的惆怅与留恋。诗人寻访友人未果,并未流露出强烈的失落或抱怨,而是通过对秋景的描绘,将淡淡的惆怅融入清冷的氛围中,体现出一种闲适而深情的君子之交。

基础解读 READING

语文核心知识
寥落
稀疏冷落的意思。在这里形容长满青苔的石头周围环境十分安静,人迹罕至,给人一种孤单的感觉。这个词奠定了全诗清冷孤寂的基调。
故人
老朋友。诗人在秋天特意去江边看望这位老友,说明两人关系很好。因为朋友不在,诗人只能坐在石头上想象朋友去钓鱼了。
诗句白话释义
长满青苔的石头周围稀疏冷落,坐在这里不由得生出悠远的愁绪。老朋友大概已经收起钓竿回家了,寒冷的树叶似乎自己惊觉秋天的到来。村庄隔着暮色中的平沙,江水伴着晚霞雾气缓缓流淌。我在这里徘徊不忍离去,因为这里停着一只小船。
核心主旨
这首诗写诗人秋天去江边拜访朋友,结果朋友不在家。诗人通过描写周围冷清的秋景,表达了对朋友的思念之情,以及想要留在朋友住处等待的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
平沙地理学
指江边平坦的沙滩。当太阳落山,光线变暗,沙滩看起来模糊不清,所以叫“平沙暝”。这是江边特有的地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时要读出安静、缓慢的节奏。前四句要读得低沉一些,表现环境的冷清。后四句节奏可以稍微舒缓,表现诗人对朋友的留恋。特别是“自惊秋”三个字要读得轻一点,仿佛怕惊动了落叶。
句式仿写
可以模仿“故人应罢钓,寒叶自惊秋”的句式进行写作。比如:“慈母应缝衣,秋风自入窗”。用“应”字表示猜测,用“自”字描写景物,能让句子更有韵味。
写作应用
写作文时,可以用“徘徊不能去”来形容对某个地方或某人的留恋。比如写参观博物馆:“我在那幅名画前徘徊不能去,被画中的美景深深吸引。”
关联知识图谱
《寻隐者不遇》同主题
两首诗都描写了去拜访朋友却没有遇到的情景,都通过描写周围环境来表达对朋友的仰慕或思念。

名句 CLASSIC LINES

故人应罢钓,寒叶自惊秋
此联为全诗警策。诗人想象友人此时应当已经收起钓竿归家,而寒林落叶似乎自己惊觉秋天的到来。以“应”字表推测,以“自”字写物态,将主观情思与客观物象巧妙融合,意境清远。

标签 TAGS

作者 POET

寇准
北宋政治家、诗人,官至同中书门下平章事,封莱国公,谥忠愍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待