秋气凛然庭木将坠道谦上人有南征之役赋诗祖行

洪府多佳致,师今欲此行。

寒山连楚远,白浪浸吴平。

烟雨经秋迥,霜鸿入夜鸣。

到时春未暮,闲听鹧鸪声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 旷达 · 祝愿
创作背景
送别友人
此诗为作者在洪州(今江西南昌)送别僧人道谦而作。道谦上人即将南行,诗人见秋气凛然、庭木将坠,触景生情,故赋诗祖行(饯行)。诗中地理空间跨度暗示了友人行程之远与路途艰辛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,本诗严守此规。
情感 · 解读
诗中蕴含着对道谦上人远行的依依惜别之情。诗人通过描绘秋日萧瑟的景色,如寒山、白浪、霜鸿等意象,渲染离别的悲凉氛围,表达了对友人的深厚情谊与不舍。

基础解读 READING

语文核心知识
洪府
指洪州都督府,现在的江西南昌。诗中点明了送别的地点,也是友人出发的起点。南昌历史悠久,是江南重要的城市。
祖行
指为出行的人祭祀路神并设宴送行。这里指诗人写诗为道谦上人饯行,表达了深厚的情谊和美好的祝愿。
诗句释义
洪州有很多美好的景致,大师您现在想要去那里游历。寒冷的山峦连绵不断延伸到遥远的楚地,白色的浪花浸漫着吴地的平原。烟雨经过秋天显得更加辽远,霜天里的大雁在夜里鸣叫。等到您到达的时候春天还没有结束,可以悠闲地聆听鹧鸪的叫声。
核心主旨
这首诗写的是秋天送别朋友。诗人看到秋天的景色很萧瑟,感到很舍不得朋友离开。但是最后诗人想象朋友到达时美好的春景,表达了对朋友一路平安的祝福。
跨学科 · 是什么
楚与吴地理学
诗中提到的“楚”和“吴”都是古代诸侯国名。楚在现在的湖南、湖北一带,吴在现在的江苏、浙江一带。这里用来指代广阔的南方地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要稍慢,读出离别的惆怅。前四句写景要读得开阔苍凉,后四句转入想象,语调要变得轻柔温暖,表达出美好的祝愿。
句式仿写
可以模仿“寒山连楚远,白浪浸吴平”的句式进行仿写。例如:“青山连海阔,白云绕峰低。”学习诗人运用对仗手法描写景物。
写作应用
“到时春未暮,闲听鹧鸪声”这两句诗可以用于描写对未来的美好期待,或者在送别文章中表达对友人的祝福,寓意虽然现在离别,但前方有美好的风景在等待。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了深厚的情谊与美好的祝愿。

名句 CLASSIC LINES

寒山连楚远,白浪浸吴平
诗人以宏大的视角,写出了寒山绵延至楚地之远,白浪浩渺与吴地平原相接。对仗极其工整,气势壮阔,将地理空间的辽远与离别的苍茫融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

寇准
北宋政治家、诗人,官至同中书门下平章事,封莱国公,谥忠愍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待