送转运梅学士巡边郡四首 其三

水远沉来信,山长叠去愁。

夜深关月白,休凭驿边楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜别
创作背景
送别僚友
此诗为作者送别友人梅学士赴边郡任职时所作。梅学士即梅询,时任转运使巡边,作者以此诗赠别,既表达惜别之情,又寄寓对友人边塞之行的关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究炼意,要求以极简笔墨营造深远意境。此体在唐代发展成熟,名家辈出,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的离愁别绪,兼具对友人远行边塞的担忧。情感层次由离别的哀伤延伸至对边关苦寒的关切,体现了深厚的友情与家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“沉”字意为沉没、埋没,此处指书信难以送达,仿佛沉入遥远的水域。“叠”字意为重叠、累积,形容离愁如山峦般层层堆积。“凭”意为倚靠,“驿”指驿站,古代传递公文、转运物资及往来官员休息的场所。
逐句释义
路途遥远,江水滔滔,寄出的书信仿佛沉入水中难以送达;山峦绵延,重重叠叠,离别的愁绪也随之层层堆积。夜深人静,边关的月亮显得格外惨白清冷,千万不要独自倚靠在驿站旁的高楼上眺望。
核心主旨
这首诗通过描写送别时的山水环境与边塞夜景,表达了诗人对友人远行边郡的深切不舍与担忧。全诗情景交融,以景结情,语言朴素自然却蕴含深厚的离别之情。
跨学科 · 是什么
古代邮驿制度历史学
驿站是古代供传递政府文书的人及往来官员中途更换马匹、休息和住宿的场所。宋代邮驿制度较为完善,设有步递、马递、急脚递等多种形式,对于维持国家行政运转和边防信息传递具有重要作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前两句“水远/沉/来信,山长/叠/去愁”需重读“沉”与“叠”,体现情感的沉重。后两句“夜深/关月/白,休凭/驿边/楼”要在“白”字上稍作停顿,读出凄清之感,末句“休凭”二字带有劝慰语气。
句式仿写
可仿照“水远沉来信,山长叠去愁”进行对偶句练习。例如:“风急吹残梦,雨寒锁旧心”。要求上下句字数相等,词性相对,意境相融。
写作应用
“山长叠去愁”一句可用于描写离别时沉重的心情,或形容积压已久的心理负担。在散文写作中,可借鉴这种将抽象情感(愁)具象化(山叠)的表达技巧,增强文章的感染力。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴边塞之作,均表达了对友人的深情厚谊与前途未卜的关切。

名句 CLASSIC LINES

水远沉来信,山长叠去愁
此联为全诗核心名句,运用互文与对仗手法,以山水之遥远喻指音信阻隔与离愁深重。语言凝练,意境开阔,将抽象的情感具象化,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

寇准
北宋政治家、诗人,官至同中书门下平章事,封莱国公,谥忠愍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待