过扬子望金山怀南屏师

沧溟有余力,扬子生狂澜。

素秋将西渡,𥩟立成盘桓。

吾岂怀土人,苦厌世事艰。

自念从此去,何时复丘樊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
渡江述怀
此诗为诗人渡扬子江赴任或出行途中所作。具体创作年份虽难确考,但据诗意推断,当处于诗人仕途奔波、心生倦意的中年时期。诗人伫立江边,面对狂澜,触景生情,遂有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,源于汉代,盛行于魏晋南北朝。本诗语言质朴,韵律自然,体现了古体诗直抒胸臆的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感核心为厌倦世事、向往归隐。诗人借渡江之际,抒发了对仕途奔波的疲惫与对田园生活的深切渴望。情感由对江景的感叹转为内心的独白,层层递进,真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
沧溟指大海,此处借指长江下游宽阔如海。素秋指秋季,古人以五行配四时,秋属金,色白,故称素秋。盘桓意为徘徊、逗留不前。怀土指安于故土,不愿迁徙。丘樊指山林,借指隐居的地方。
逐句白话释义
长江下游宽阔如海,似乎有余力掀起狂野的波涛。在这素净的秋天我即将西渡,却久久伫立,徘徊不前。我难道是那种眷恋故土的人吗?只是苦苦厌恶世事的艰难。想到自己从此离去,不知何时才能回到这山林隐居。
核心主旨概括
这首诗通过描写渡江时面对狂澜的景象,抒发了诗人对世事艰难的厌倦之情。诗人虽然否认自己是留恋故土,但面对未知的旅途,内心充满了对归隐生活的向往和对未来的迷茫。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
扬子江是长江下游的称呼,江面宽阔,水流湍急。秋季常有大风,江面容易形成大浪。诗人用“狂澜”形容江水,符合长江下游秋季的水文特征,展现了江水的壮阔与力量。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍快,体现江水的气势;“伫立成盘桓”语速放缓,表现犹豫的心情。后四句转为深沉的内心独白,语调要凝重,读出诗人对世事的厌倦和对归隐的渴望。
句式仿写
可仿写“自念从此去,何时复XX”句式。例如:“自念从此别,何时复相逢”。这种自问自答的句式适合表达离别时的迷茫与对未来的不确定感,具有很强的抒情效果。
写作应用
名句“自念从此去,何时复丘樊”可用于表达对归隐生活的向往,或对人生选择的迷茫。在描写自然景观时,可借鉴“沧溟有余力,扬子生狂澜”的拟人手法,增强语言的气势。
关联知识图谱
长江同地点
扬子江是长江下游的别称,诗中指代诗人渡江的具体地点,是触发诗人情感的重要地理背景。
归隐主题同主题
本诗核心主题为厌倦官场、向往山林,属于古典诗词中常见的归隐主题,与陶渊明等人的隐逸诗一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

自念从此去,何时复丘樊
此二句为全诗核心名句。以自问自答的形式,直抒胸臆,表达了对归隐生活的渴望与对前途未卜的迷茫。语言朴素而意蕴深远,引发了后世无数仕途奔波者的共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待